El cascanueces y el rey ratón: un cuento clásico de Navidad

El cascanueces y el rey ratón (Alemán: Nussknacker und Mausekönig) es una historia escrita en 1816 por E. T. A. Hoffmann, Autor romántico alemán de fantasía y terror, compositor, crítico musical y caricaturista.

En el cuento, el juguete navideño favorito de la joven Marie Stahlbaum, el Cascanueces, cobra vida y, después de derrotar al malvado Rey Ratón en la batalla, se la lleva a un reino mágico poblado de muñecos. En 1892, el compositor ruso Pyotr Ilyich Tchaikovsky y coreógrafos Marius Petipa y Lev Ivanov se volvieron Alejandro Dumas padreAdaptación de la historia al ballet. El cascanueces, que se convirtió en una de las composiciones más famosas de Tchaikovsky, y quizás el ballet más popular del mundo.

El cascanueces y el rey ratón La historia de Hoffmann comienza en Nochebuena en la casa de Stahlbaum. Marie, de siete años, y su hermano Fritz, de ocho, se sientan fuera del salón a especular sobre qué tipo de regalo su padrino Drosselmeier, que es relojero y inventor, ha hecho para ellos. Por fin se les permite entrar en la sala, donde reciben muchos obsequios espléndidos, incluido el de Drosselmeier, que resulta ser un castillo de relojería con gente mecánica moviéndose dentro de él. Sin embargo, como las personas mecánicas solo pueden hacer lo mismo una y otra vez sin variación, los niños se cansan rápidamente. En este punto, Marie se da cuenta de un muñeco de Cascanueces y le pregunta a quién pertenece. Su padre le dice que él pertenece a todos ellos, pero que como ella lo quiere tanto será su cuidadora especial. Marie, su hermana Louise y su hermano Fritz pasan el Cascanueces entre ellos, partiendo nueces, hasta que Fritz intenta romper una nuez que es demasiado grande y dura, y la mandíbula del Cascanueces se rompe. Marie, molesta, se lleva al Cascanueces y lo venda con una cinta de su vestido. El cascanueces y el rey ratón A la hora de acostarse, los niños guardan sus regalos de Navidad en el armario especial donde guardan sus juguetes. Fritz y Louise se van a la cama, pero Marie ruega que le permitan quedarse con Cascanueces un rato más, y se le permite hacerlo. Ella acuesta a Cascanueces y le dice que Drosselmeier arreglará su mandíbula como nueva. Ante esto, la cara del Cascanueces parece cobrar vida momentáneamente, y Marie está asustada, pero luego decide que era solo su imaginación. El reloj del abuelo comienza a sonar y Marie cree ver a Drosselmeier sentado encima de él, evitando que suene. Los ratones comienzan a salir de debajo de las tablas del piso, incluido el Rey Ratón de siete cabezas. Marie, asustada, resbala y mete el codo a través de la puerta de cristal del armario de juguetes. Las muñecas en el armario cobran vida y comienzan a moverse, Cascanueces toma el mando y las lleva a la batalla después de poner la cinta de Marie como símbolo. La batalla al principio es para las muñecas, pero finalmente son abrumadas por los ratones. Marie, al ver a Cascanueces a punto de ser hecho prisionero, se quita el zapato y se lo lanza al Rey Ratón, luego se desmaya.

El cascanueces y el rey ratón

Marie se despierta a la mañana siguiente con el brazo vendado e intenta contarle a sus padres sobre la batalla entre los ratones y las muñecas, pero ellos no le creen, pensando que ha tenido un sueño febril causado por la herida que sufrió por el cristal roto. . Drosselmeier pronto llega con el Cascanueces, cuya mandíbula ha sido arreglada, y le cuenta a Marie la historia de la Princesa Pirlipat y Madam Mouserinks, quien también es conocida como la Reina de los Ratones, lo que explica cómo surgieron los Cascanueces y por qué se ven de la forma en que se ven. hacer. La Reina de los Ratones engañó a la madre de Pirlipat para que le permitiera a ella y a sus hijos engullir la manteca de cerdo que se suponía que debía ir a la salchicha que el Rey iba a comer esa noche en la cena. El Rey, enfurecido con la Reina Ratón por estropear su cena y molestar a su esposa, hizo que su inventor de la corte, cuyo nombre es Drosselmeier, creara trampas para la Reina Ratón y sus hijos. La Reina Ratón, enojada por la muerte de sus hijos, juró que se vengaría de la hija del Rey, Pirlipat. La madre de Pirlipat la rodeó de gatos que se suponía que debían mantenerse despiertos al ser acariciados constantemente, sin embargo, inevitablemente las enfermeras que acariciaban a los gatos se durmieron y la Reina Ratón mágicamente volvió fea a la bebé Pirlipat, dándole una cabeza enorme, una boca ancha y sonriente y una barba algodonosa, como una cascanueces. El rey culpó a Drosselmeier y le dio cuatro semanas para encontrar una cura. Al cabo de cuatro semanas, Drosselmeier no tenía cura, pero acudió a su amigo, el astrólogo de la corte. Leyeron el horóscopo de Pirlipat y le dijeron al rey que la única forma de curarla era que comiera la nuez Crackatook (Krakatuk), que debía ser cortada y entregada por un hombre que nunca se había afeitado ni usado botas desde su nacimiento, y quien debe, sin abrir los ojos, entregarle el grano y dar siete pasos hacia atrás sin tropezar. El rey envió a Drosselmeier y al astrólogo a buscar a la nuez y al joven, acusándolos, bajo pena de muerte, de que no regresaran hasta que los encontraran. Los dos hombres viajaron durante muchos años sin encontrar ni la nuez ni al hombre, hasta que finalmente regresaron a casa y encontraron la nuez en una pequeña tienda. El hombre que nunca se había afeitado ni usado botas resultó ser el propio sobrino de Drosselmeier. El Rey, una vez encontrada la nuez, prometió la mano de su hija a quien pudiera romper la nuez. Muchos hombres se rompieron los dientes con la nuez antes de que finalmente apareciera el sobrino de Drosselmeier. Rompió la nuez con facilidad y se la entregó a la princesa, quien la tragó e inmediatamente volvió a ponerse hermosa, pero el sobrino de Drosselmeier, en su séptimo paso hacia atrás, pisó a la Reina de los Ratones y tropezó, y la maldición cayó sobre él, dándole una cabeza grande, una boca ancha y sonriente y una barba algodonosa; en resumen, convertirlo en un Cascanueces. La princesa desagradecida, viendo lo feo que se había vuelto el sobrino de Drosselmeier, se negó a casarse con él y lo desterró del castillo. Marie, mientras se recupera de su herida, escucha al Rey de los Ratones susurrándole en medio de la noche, amenazando con morder a Cascanueces en pedazos a menos que ella le dé sus dulces y sus muñecas. Por el bien de Cascanueces, Marie sacrifica sus cosas, pero el Rey Ratón quiere más y más y finalmente Cascanueces le dice a Marie que si ella le consigue una espada, él (el Cascanueces) lo acabará. Marie le pide a Fritz una espada para Cascanueces y él le da la espada de uno de sus húsares de juguete. A la noche siguiente, Cascanueces entra en la habitación de Marie con las siete coronas del Rey Ratón y se la lleva al reino de las muñecas, donde Marie ve muchas cosas maravillosas. Eventualmente se queda dormida en el palacio del Cascanueces y es traída de regreso a casa. Intenta contarle a su madre lo que pasó, pero nuevamente no la creen, incluso cuando les muestra a sus padres las siete coronas, y ya se le prohíbe hablar de sus "sueños".

El cascanueces y el rey ratón

Cuando Marie se sienta frente al gabinete de juguetes un día, mirando a Cascanueces y pensando en todas las cosas maravillosas que sucedieron, ya no puede permanecer en silencio y le jura al Cascanueces que si alguna vez fuera realmente real, nunca se comportaría como Princesa. Pirlipat se portaba bien y ella lo amaría como fuera. En esto, hay un golpe y ella se cae de la silla. Su madre entra para decirle que el padrino Drosselmeier ha llegado con su joven sobrino. El sobrino de Drosselmeier se lleva a Marie a un lado y le dice que al jurar que lo amaría a pesar de su apariencia, rompió la maldición sobre él y lo volvió guapo. Él le pide que se case con él. Ella acepta, y en un año y un día él viene a buscarla y se la lleva al Reino de las Muñecas, donde es coronada reina y finalmente se casa con el Príncipe.
Extraído de wikipedia.com. Ilustraciones de: El cascanueces y el rey ratón
  • Autor E.T.A. Hoffmann
  • Ilustrador Gail de Marcken
  • Nivel de lectura: 4 años en adelante
  • De tapa dura: 56 paginas
  • Editor: Orchard Books (1 de septiembre de 2009)
  • Idioma: Inglés
  • ISBN-10: 0545037735
  • ISBN-13: 978-0545037730