TIUNT JANE'S TRIAL

- John Pinchard's account, gepubliceerd op 10 april, prijs 2 / - (Bad Chronicle; Mercury lezen, Sherborne Mercurius, 14 april, enz.), Waarvan er geen meer hoeft te worden gezegd.
- De tweede editie van de proef van mevrouw Jane Leigh Perrot, afgedrukt en verkocht door W Gye, Market Place, Bath. Gepubliceerd op 10 april, prijs 6d. De advertentie in de Bad Chronicle staat naast de advertentie van mevrouw Smith voor de winkel. (Vergelijk Mackinnon, blz. 68: "Ik heb niet ontdekt dat het 'Sixpenny-account' in feite is uitgebracht.") Meer details hieronder.
- De proef van mevrouw Leigh Perrott, door WM Legge, ESQ. van de tempel, gepubliceerd op 24 april, prijs achttien pence, met marginale noten (Bad Chronicle). Ik heb dit account niet kunnen vinden. De verwijzing naar marginale tonen is verleidelijk.
- Toen Filby het zwarte kant wikkelde, "nam hij een stukje met bruin papier van onder de toonbank dicht bij hem" (Pinchard, blz. 15); "Hij nam een klein stukje papier in de buurt van hem" (LM, blz. 173).
- Nadat tante Jane de winkel had verlaten, ging Filby de keuken in de keuken en vertelde Miss Gregory, en ze ging op trappen (pinchard, blz. 17); zij direct ging trappen op (LM, blz. 174). "Getuige enige tijd daarna Ging op en vond Miss Gregory daar met de kaart van witte kant in haar hand "(Pinchard); "Snel na getuige kwam op trappen in de winkel, enz. " (Lm). Hij ging toen naar buiten om te zoeken naar mevrouw Leigh Perrot "en zag haar en haar man op het draaien van de hoek van de Kerk van de Abdij" (Pinchard, blz. 18); "Wie hij direct zag met haar man "(lm). "Getuige zag een gevangene kort nadat dit is gebeurd in de straat door de Kerktuin Abbey; Ik weet het niet, maar dat er tijd voor haar was om naar huis te gaan als ze ervoor had gekozen om dat te doen "(Pinchard, blz. 24); "Denkt dat er misschien tijd is geweest tussen de periode van gevangene verlaten de winkel en de getuige die haar ontmoette in de kerktuin van de abdij voor haar om naar huis te gaan als ze tevreden was" (LM, blz. 175).
- Aan het einde van het kruisonderzoek van Sarah Raines kwam de rechter tussenbeide:
- Vraag: U zegt dat hij geen witte kant in het pakket heeft gezet met de zwarte; Hoe kon je weten dat ze niet bijzonder oplettend zijn?
- A: Ik zag dat hij alleen in de zwarte kant in de zwarte kant inde.
- Vraag: Ben je ervan?
- A: Ja, mijn heer, ik ben. (Pinchard, blz. 29).
- Wat het meest opvalt, is de weglating in LM van alle verwijzing naar William Gye, Lacon Lamb en William Smith, en de zeer beperkte verwijzing naar Mrs Smith. Nadat Filby de naam van Leigh Perrot op de deur van NO had gezien. 1, paragon gebouwen, "hij ging toen naar Gye's, en daarna gingen met Miss Gregory naar het stadhuis "(Pinchard, blz. 18), weggelaten in LM, p. 174.

De openingspara's van het LM-account verschijnen woordelijk in de Exeter Flying Post Aan Donderdag 3 april, gevolgd door een verkorte versie van de rest. Het gehele account verschijnt in de Kentish Gazette Aan Vrijdag 4 april en in de Staffordshire Adverteerder Aan Zaterdag 5 april, onder de kop:
De interessante proef van
Mevrouw Jane Lee Perrot.
Beschuldigd van shop-heffing, op de Somerset houdt ervan,
gehouden bij Taunton, op zaterdag als laatste.
Het omvat de zin: "Getuige zei dat het kant in het bezit was van een heer Gye, bad, alleen voor één nacht; dat hij het de volgende dag aan haar terugkeerde. " Er is geen andere verwijzing naar de heer Gye in dat account. Ik concludeer dat de oorspronkelijke versie van Gye werd verspreid naar een aantal lokale kranten. Het had helemaal geen betrekking hebben op hem. Vermoedelijk maakte hij zich zorgen over het risico van een vervolging voor samenzwering tot chantage en wilde zichzelf zo ver mogelijk afstand nemen van de affaire. Toen de beledigende zin werd opgemerkt, werd een tweede editie gepubliceerd, waardoor het uitgesneden, en dat was de versie die werd gepubliceerd in de Damesmagazine. Tante Jane zou geschokt zijn als ze had geweten dat haar portret zijn account illustreerde. Discussies over de proef van Tante Jane en de vraag of ze onschuldig of schuldig was, moet rekening houden met alle primaire bronnen.Deze dag is gepubliceerd, prijs 2s.
Met een plan van Miss Gregory's Shop,
Het proces van mevrouw Leigh Perrot,
beschuldigd van het stelen van een kaart van kant in de winkel
van Elizabeth Gregory, Milliner en Haberrasher, in
BADKUIP; Vóór Sir Soulden Lawrence, Knight, bij Taunton
Gaat van de 29e van maart 1800.
Genomen voor de rechtbank
Mr Pinchard, advocaat, van Taunton.
Taunton, gedrukt door en voor Thomas Norris; en verkocht
door alle boekhandelers in bad en bristol; ...
Bad Chronicle, 10 april 1800, p. 2.Deze dag is gepubliceerd, prijs 6d.
De tweede editie van
Het proces van mevrouw Jane Leigh Perrot,
Zoals in korte hand genomen, op Taunton Assizes, maart
29e, 1800; In die de namen van raadsman krijgen en
Advocaten voor en tegen de vervolging; Lijst met de
Jury, en hun verblijfplaatsen; opening van de proef door
Mr Gibbs; Kruisonderzoek van getuigen door de verschillen
huurcounsel; en mevrouw Leigh Perrot's plechtig
Beroep aan de bar; samen met alle verschillende
Getuigenissen gegeven door personen van onderscheid en verschillende
Handelsmensen van bad, over karakter; en ook de sub-
houding van de lading van de rechter aan de jury.
Afgedrukt en verkocht door
- Gye, marktplaats, bad;
En om te worden van de boekhandel in bad, bristol, taun-
Ton, Bridgwater, Wells, Devizes, Marlborough, Lezen,
en van Champance en Co. Londen.
Bad Chronicle, 10 april 1800, p. 3.MEVR. Leigh Perrott.
Deze dag is gepubliceerd, prijs achttien pence,
Met marginale noten,
Het proces van mevrouw Leigh Perrott,
Door WM. Legge, Esq, van de tempel.
Verkocht door Crosby, Stationer's, Pater-Noster-Row,
Londen; en door de heer Cruttwell, bad.
Bad Chronicle, 24 april 1800.Geweldige koopjes!
Worden verkocht, op en onder prime-kosten,
Ten behoeve van het landgoed van
- Smith, overleden,
Alle nieuw geselecteerde en waardevolle voorraad van
Veters, kousen, zijden MXCERY,
Bont, muslins, fournituren en c.
Op nummer 1, Bath Street.
N.b. Alle personen verschuldigd aan het bovenstaande landgoed, zijn
gevraagd om hetzelfde te betalen in de handen van M. Smith,
de administratrix, op nummer 1, badstraat; --- en alle per-
zonen aan wie de genoemde landgoed verschuldigd is, zijn gewenst
Stuur hun accounts in.
Bad Chronicle, 8 en 15 december 1803. III. Tante Jane's kant van het verhaal 11 septembere 1799. Ik moet een paar bijzonderheden binnengaan, mijn beste couz (Montague Cholmeley), hoewel je genoeg hebt gehoord om je gedeeltelijk te maken met onze situatie. Het is nu vijf weken geleden dat ik erin ging Smith's, een haberdashers in badstraat, om wat zwart kant te kopen om een mantel te trimmen; Toen ik het had gekocht, nam de Shopman het naar het verdere deel van de winkel om het op te zetten - dit zou me misschien heb getroffen als iets dat bijzonders had gekregen dat ik de man een notitie van £ 5 heb gegeven om zichzelf te betalen en me het verschil te betalen - Lielde me dat ik van de balie naar de deur draaide om mijn Goodman te vangen die om zijn water in het algemeen op die manier te drinken. Toen de man me mijn verandering en het pakket bracht, verliet ik de winkel die het pakket in mijn hand had. Ik ging naar huis op dezelfde manier dat Perrot meestal kwam en niet ver weg was voordat ik hem ontmoette. We gingen samen naar het draadbad, stopten om een handelaar van een handelaar te betalen, en omdat we een brief hadden om in het postkantoor te zetten, gingen we door badstraat, waar ik een uur eerder had gekocht; En toen we tegenover de winkel kwamen, kwam de vrouw die me had verkocht, de kant aan de overkant van de straat en gaf me aan met deze woorden: "Ik smeken pardon, mevrouw, maar was er per ongeluk een kaart van witte kant opgemaakt met de zwarte die je hebt gekocht ? " Ik antwoordde dat ik niet kon zien dat ik niet thuis was, maar ze zou zichzelf kunnen bevredigen omdat het pakket nooit uit mijn hand was geweest - om te zeggen dat ik het aan haar gaf. Ze opende het, en er was een kaart van witte rand die ze nakte, "oh hier is het," en keerde terug naar de winkel. Dit verbaast me niet omdat ik dacht dat het misschien uit de winkel en nalatigheid zou gaan; Maar voordat we in de abdijkerktuin hadden gekomen, kwam de man die mijn kant weg had genomen om op te vouwen, na ons te laten weten mijn naam en plaats van verblijfplaats te kennen, omdat hij nooit die kaart van witte rand had opgemaakt. Dit heeft me een goede deal gealarmeerd omdat ik noch om wit kant had gevraagd, noch heb ik zoiets in de winkel gezien. Nooit een lettergreep gehoord van de donderdag tot de maandagavond concludeerde dat ze hadden ontdekt dat ze hadden ontdekt hoe hun fout was ontstaan, maar in onze terugkeer van het passeren van maandagavond met een paar vrienden, bracht de dienaar me een brief met de penning Naam of datum, gericht op mevrouw Leigh Perrot, kant dealer, nee. 1, PAR, met deze lijnen: "Uw vele bezoeken kennis, voordat ze u weer in hun huizen toegeven, zullen het goed denken om te weten hoe je een paar dagen geleden door het stuk van de kant van de badstraat bent gestolen. Je man wordt gezegd dat het privé is. ' Op woensdag volgen (de 14e) Ik zit op in mijn beste kamer van Perrot, toen mijn meid opkwam en zei dat een heer in de salon met me zou spreken. Rechter van mijn gruwel bij het neergaan om te vinden dat hij een constable was met een bevel van de burgemeester voor mijn onmiddellijke uiterlijk. Ik ging op naar Perrot ziek in bed, en in overvloedige transpiratie, die alles vergt, behalve mijn gevaar opkwam en bij mij bijgewoond naar de burgemeester, waar we deze twee ellendelen vonden die plechtig waren gezworen, de ene om me het kant te beïnvloeden, de Ander om haar kant te vinden tot de waarde van 20 / - in mijn bezit. Dit deed ze zeker, maar hoe het daar kwam, ze het best kunnen vertellen, zoals de eerste die ik ooit heb gezien was op de vrouw het papier ontvouwen met mijn zwarte kant. De burgemeester en magistraten, aan wie we bekend waren, klaagden ze hun verplicht om me aan de gevangenis te plegen over de eden van deze mensen. Ze konden alleen handelen in de capaciteit van magistraten, ongeacht hun eigen privéadviezen. Naar de gevangenis die ik werd verzonden. J. L. P., Somerset & Dorset Notes & Queries, Maart 1924, 4-5. Deze passage is weggelaten door Mackinnon, p. 20.David Pugsley, MA, BCL, Oxon; HON LLD, ROUEN, HON-archivaris van het Western Circuit, is een juridische historicus met een specialiteit in de beroemde proeven met West-land.
Posted in: tante janes proef