Ei geld
"Haar huis en haar huishouding, haar parochie en haar pluimvee, en al hun afhankelijke zorgen, waren hun charmes nog niet verloren." Trots en vooroordeel, Hoofdstuk 38 van Jane AustenIn haar boek trots en vooroordelen vermeldt Jane Austen herhaaldelijk hoe Happy Charlotte Collins met haar kippen is. We kunnen raden dat de vogels een huwelijksgeschenk van haar ouders waren, door de manier waarop haar moeder naar hen vraagt nadat Charlotte's jongere zus Maria terugkeert van een bezoek aan de Collins Parsonage.
"Lady Lucas ondervraagde Maria, aan de overkant van de tafel, na het welzijn en het gevogelte van haar oudste dochter;" Trots en vooroordeel, Hoofdstuk 39 door Jane AustenNiet alleen zullen de kippen maaltijden aanvullen, in het nieuw gevormde huishouden van Charlotte, met eieren en vlees, zullen ze ook Charlotte een klein regelmatig inkomen bieden uit de verkoop van extra eieren bij 1 shilling voor 2 dozijn eieren. Ze kan ook enkele van de eieren uitkomen om haar kudde van het leggen van kippen voortdurend aan te vullen met jongere vogels en verkoopt de Capons voor tafelgebruik bij 3 shilling elk.

Geschreven voor het Jane Austen Online Magazine Sharon Wagoner, curator van De Georgische index. Bezoek deze site voor een historische tour door Regency London!
3 opmerkingen
At no point in Pride and Prejudice does Jane Austen ever talk about chickens in any way. The word “chicken” is used one time—they are eating it at dinner in Chapter 18. And the word “poultry” is used one time to refer to chickens, in Chapter 29 when Lady Catherine is giving Charlotte advice on how to care for her “cows and poultry,” and twice in a saying relating to the welfare of the household: “Her home and her housekeeping, her parish and her poultry, and all their dependent concerns, had not yet lost their charms.” (Chapter 38) and “Lady Lucas was inquiring of Maria, after the wel- fare and poultry of her eldest daughter;” (Chapter 39).
As an English farmers daughter I was raised to believe the term is ‘hen’ until it is meat and then it is chicken. The babies are chicks. Does Jane Austen refer to the live birds as chickens?
I think there is almost zero chance you have this right. It seems to me “parish and poultry” and “welfare and poultry” is rather obviously a metaphor, a homey saying of some kind. It seems to me to be simply silly to imagine Lady Lucas was ACTUALLY enquiring about Charlotte’s chickens. What a bizarrely out of place line of discussion that would be! She’s not a farmer, for god’s sake! At no point in Elizabeth’s entire visit with Charlotte did they discuss chickens.