Адаптация гордости и предрассудков: глубокое погружение в спорную тему

В этой гостевой статье пожизненного Austen fan и недавнего посетителя Центра Джейн Остин, Майя Мехрара разделяет ее мнения о многочисленных адаптациях ТВ и кино о "Гордость и предубеждения". Это правда общепризнанно, что все истинные Остин-головы одержимы самой красивой писаной историей любви всех времен-Джейн Остин одна и единственная Прид и Предубеждени. Не пойми меня неправильно-ее другие романы прекрасны сами по себе. Однако для меня "Гордость" и "Предубег" имеют особое место в моем сердце. Я помню первый раз, когда читал, как будто это было вчера. Мне было десять лет, и в тот день, когда я впервые прыгнул в фантастику Лиззи Беннет, моя жизнь изменилась навсегда. Это звучит драматизиво, но это правда. Я могу честно сказать, что с самого начала мы были сестрами души, а с того снежного декабря в 2009 году Лиззи Беннет и я были лучшими друзьями (даже если это только в моем воображении). Мне нравится верить в то, что мы оба остроумные, авантюры и головные (по вине). Мы боремся с трудом, но мы любим сильнее. Каждый раз, когда я перечитываю ее историю, я чувствую, что посещаю старого друга, о котором я знаю целую вечность. Я буду бесконечно благодарен своей няне, которая впервые принесла Лиззи Беннет в мой мир так много лет назад. Я никогда не устану читать "Гордость и предубежание", ибо это принесло мне чистую радость даже в самые мрачные дни. Всякий раз, когда я поболтаю о работе Остин с любителями Остин, мне становится ясно, что, кажется, абсолютно никто не любит Гордость и предубеды. Точнее, нет никого, кто любит Остин, который не любит книжную версию Прайда и Предрассудков. Тем не менее, настоящие дебаты начинаются, когда я говорю с коллегами букмекеров о многочисленных фильмах и ТВ-адаптациях "Гордость" и "Предрассудков". Большинство Остин-голов (в том числе и я) имеют очень сильные мнения по этому вопросу. Из того, что я собрал, большинство людей либо полюбят телевизионную версию BBC 1995 Pride и предубеды (в которой Колин Ферт знаменит нашим культовым мистером Дарси), либо они любят фильм Кира Кнотли 2005 года о нашем любимом романе. Я хотел бы, наконец, урегулировать эти весьма спорные дебаты, по которым версия лучше. Я просто хочу сказать-я искренне верю, что фильм "Гордость и предубег" 2005 года-лучший адаптированный вариант классического романа. Я чувствую, что Кейра Кнокли-единственная актриса, которая когда-либо действительно запечатлела суть нашей любимой Лиззи Беннет на экране. Честно говоря, я никогда не любил версию Би-би-си, и даже не начинай меня на абсолютном бедствие, а именно в 1940-м году Лоранс Оливье, версия Прайда и предубеждений ... Я обещаю, что я не все мнения и не имею никакого содержания по этому вопросу. Поэтому я объясню причины, по которым я считаю, что версия Pride и предрассуда 2005 года обрела корону. Причина #1 Кейра Кнокли изображает все характеристики Лиззи без усилий-она остроумная, добрая, игривая и, тем не менее, серьезная, когда ей нужно быть. Она подчеркивает глубокую любовь Лиззи для своей семьи и ее уникальные отношения с Шарлоттой. Кейра Кантли описывает, как Лиззи довольно упряма и часто мисует людей, не осознавая ее (как у кого-то еще мы знаем), но она также подчеркивает, как Лиззи может распознавать ее недостатки. В общем, интерпретация Кейры Кнокли Лиззи-это то, как я всегда представлял ее, нужно сказать больше? Причина #2 В версии Би-би-си "Гордость и предубежание", изображение персонажа, которое меня обольстило (вы догадались)-это версия Лиззи Беннет, Дженнифер Эле. Во-первых, я чувствую, что изображение Эгле из Лиззи было слишком серьезным и стоическим! Я не видел, чтобы какая-то из Лиззи и игривость была изображена вообще! В отличие от Кейры Кнотли, в ее исполнении не хватает глубины и разнообразия. Я обнаружил, что ее образ Лиззи сделал ее довольно высокомерным и пустым. Причина #3 Мэтью Макфадиен, как мистер Дарси--- искренне верю, что это было одно из лучших кастинг решений, когда-либо принятых. Я чувствую, что он играл мистера Дарси в T! Когда я вижу, как другие актеры играют мистера Дарси, я часто вижу, как они попадают в ловушку, играя его как бессердечного, высокомерного придурка, который ненавидит людей и не проявляет своих истинных чувств к Лиззи до последних пяти минут фильма. Однако, поскольку Мэтью Макфадиен является чрезвычайным актером, он сделал прямо противоположное этому. Ему удалось изобразить мистера Дарси как человека, который кажется высокомерным и далеким, но на самом деле довольно любящий и несколько застенчивый (когда дело доходит до разговора о том, что в его сердце). Я считаю, что Мэтью Макфадиен точно изображает все стороны мистера Дарси в его исполнении, и я думаю, что ни один другой актер не мог бы играть мистера Дарси лучше. Причина #4 Я знаю, что многие люди будут оскорблены этим, но я просто скажу это. Колин Ферт только что посмотрел запор, как мистер Дарси в течение шести эпизодов прямо. Я знаю, что многие Остин-головы любят его и картонные вырезы из него, но вы можете действительно сказать, что я совершенно не прав в моем наблюдении? Причина #5 Кинематограф сам по себе не имеет себе равных, невероятных и впечатляющих. Оценка для фильма не получает почти достаточно кредита; Музыка, которую играет юан-Ив Тибоде, просто небесная, и прекрасно помогает рассказать историю Гордости и Предубеждений. Мне идти дальше? По всем перечисленным причинам, 2005 фильм версия Гордость и предубеждение моя любимая адаптация знаменитого романа Джейн Остин. Тем не менее, как бы я люблю этот фильм, я истинный книжный червь в сердце. Я могу сказать с полной уверенностью, что нет ничего, что я люблю больше, чем свернувшись калачиком под огромным плачем ивы в солнечный день и прыгал в мир в начале 19-го века Англии. Испытывая Лиззи Беннет и история любви мистера Дарси снова и снова действительно волшебный.

3 Комментарии

Well, I actually agree with many of the author’s points. But how has she managed to read P&P on numerous occasions without noticing that Jane Austen spells the heroine’s name Lizzy, not Lizzie?

KG1802 июль 26, 2020

What about the 1980 BBC version with Elizabeth Garvie and David Rintoul?! :) It’s far superior to the Laurence Olivier one, though not as good as the 2005 movie or the 1995 series.
The 2005 movie also has my absolute favorite Mr. Bennett. Go back and watch him closely during the scene wherein he gives Lizzy permission to not marry Mr. Collins. Watch the expressions as they play across his face. Sutherland is brilliant in that role, and that one tiny play of emotion conveys so much about the time and the relationship and Mr. Bennett’s unwillingness to sacrifice his beloved child to secure the family fortune.

MorgannaLeFey июль 26, 2020

The thing I really love about the 2005 adaptation is the way the secondary characters were handled. Mr and Mrs Bennet, Mary, Caroline Bingley, Mr Collins, etc. were treated with sympathy and humanity. Afterall, in the novel we discover, along with Lizzy, the painful truth that Lizzy’s perceptions of people are not what she, in her highly energetic and somewhat judgemental attitude, sees. She saw their flaws, and we still see those flaws in the movie, but we also see their humanity, which Lizzy misses much of the time. I really loved how they allowed us to see these characters outside of Lizzy’s perspective.

welltrainedmom июль 26, 2020

Оставить свой комментарий

Все комментарии проходят модерацию перед публикацией