website Célébrations de Noël géorgiennes - Jane Austen articles and blog Aller au contenu

Panier

Votre panier est vide

Article: Célébrations de Noël géorgiennes

Georgian Christmas Celebrations - JaneAusten.co.uk
apple

Célébrations de Noël géorgiennes

"Je vous souhaite un joyeux Noël joyeux et parfois même un joyeux Noël." Jane Austen

Noël en Angleterre, au cours des siècles précédant les rois géorgiens, était devenu une affaire lugubre. En 1644, la fête a été interdite par Oliver Cromwell, qui l'a appelé "un oubli supplémentaire du Christ, en donnant la liberté à Carnall et aux délices sensuels". Au lieu de cela, il a demandé au Parlement de la déclarer une journée de travail et a exigé que tous les commerçants soient ouverts pour les affaires. Les chants étaient interdits; Quiconque a surpris à cuisiner une oie ou à cuire un gâteau de Noël ou à bouillir un pudding était en danger de fin, de confiscation ou pire. Avec le retour de Charles II, les vacances ont été réintégrées - mais de manière modérée. Au fil des années, les gens se souvint des rituels de leurs ancêtres et en ont ajouté de nouveaux. Dans les années 1800, ce fut une fois de plus un temps très célébré et important, bien qu'il n'atteigne pas son Zenith avant l'ère victorienne, lorsque les chercheurs ont cherché à ramener d'anciennes traditions et à importer de nouvelles coutumes. La saison de Noël géorgienne s'est étendue du 6 décembreème (Saint-Nicolas) jusqu'au 6 janvierème (Twelfth Night, Epiphany). Les vacances ont été passées par la gentry dans leurs maisons de campagne et leurs domaines, car ils ne sont pas revenus à Londres avant février *. C'était une période de grande célébration avec la visite, les cadeaux et les dons de charité, les balles, les fêtes, les mascarades, le jeu de jeu, les jeux et beaucoup de nourriture. Étant donné que les familles et les amis étaient déjà rassemblés, c'était aussi un moment pour les parade nuptiale et les mariages.

Les Austens ne faisaient pas exception à cela et nous savons qu'ils ont participé à ces célébrations avec empressement. Une lettre de la veille de Noël à Cassandra mentionne le plaisir de Jane dans une balle qui s'est tenue cette semaine-là et une liste de ses dons de bienfaisance. Beaucoup de pièces de Jane écrites pour la famille survivent, et en 1787, ils ont organisé une production complète qui comprenait des cousins ​​et des amis. Sa nièce, Fanny’s, les lettres regorgent de descriptions de toutes sortes d’amusement tenus pendant la saison. Les romans ne sont pas non plus dépourvus de mention de Noël. Sir Thomas donne une balle pour Fanny et William, les Woodhouses, les Musgroves et les Bennets accueillent des parents. Lady Susan descend sur la maison de son beau-frère, Charlotte Lucas est mariée, John Morland visite les Thorpes, Willoughby 'dansé de huit heures à quatre ans sans une fois assis », Les Westons font une fête et Emma n'est pas en mesure d'aller à l'église. Tous ces événements donnent un aperçu des actions de la saison. Dans une tradition apportée d'Europe, la Saint-Nicolas a été célébrée avec l'échange de petits cadeaux entre amis.

Bien qu'il manque les rituels élaborés trouvés aux Pays-Bas (chaussures et multitude de cadeaux pour les enfants), il a marqué le début officiel de la saison de Noël. Après cela, les invités arrivaient et la série de visites, les fêtes et les balles commenceraient. Tant d'invités exigeaient qu'une énorme quantité de nourriture soit maintenue à portée de main. Les recettes qui pouvaient être faites à l'avance et servaient froides étaient populaires auprès des cuisiniers et sont devenues la base de nombreuses recettes traditionnelles. Le beurre noir et le Souse étaient un must, tout comme une variété de viandes, de gelées et de puddings. Pour le dîner de Noël, il y avait toujours une dinde, une oie ou un mouton, bien que le venaison ait eu une place de choix. Ensuite, bien sûr, il y a eu du pudding de Noël (ou de prune) dans la sauce brandy. Bien que la visite ait été agréable, il est facile de voir comment ces préparatifs pourraient faire des ravages sur l'hôtesse. Pas étonnant que Jane ait écrit à Cassandra

«[7 janvier 1807] Lorsque vous recevez cela, nos invités seront tous partis ou iront; Et je serai laissé à la disposition confortable de mon temps, à la facilité d'esprit des tourments des lourdes de riz et des boulettes de pommes, et probablement pour regretter que je n'ai pas pris plus de douleurs pour les plaire à tous. »

Vous pouvez voir à travers l'humour au stress très réel impliqué dans le jeu d'hôtesse pendant si longtemps. Pour l'époque, les décorations traditionnelles comprenaient le houx et les verts, mais pour la plupart des gens, pas un arbre de Noël. L'arbre de Noël, à l'origine une tradition allemande, a été amené en Angleterre en 1800 par la reine hanovienne Charlotte, épouse de George III. Il a été dévoilé le jour de Noël dans le cadre des célébrations des enfants royaux de Queen’s Lodge, Windsor. Un témoin l'a décrit comme,

«Un sapin, à peu près aussi haut que n'importe lequel d'entre nous, allumé partout avec de petits cônes, plusieurs petites poupées de cire parmi les branches à différents endroits et des cordes d'amandes et de raisins Les garçons et chaque plus grande fille avaient une mousseline pour une robe, un mouchoir en mousseline, un fan, et une ceinture, tous joliment faits dans un mouchoir, et un joli collier et des boucles d'oreilles en plus. "
Ce n'est qu'en 1848, quand une photo de la famille de la reine Victoria s'est réunie autour de leur arbre de Noël a été publiée dans Les nouvelles illustrées de Londres, qu'ils sont devenus populaires auprès du grand public. De même, le Père Noël, ou Saint Nicholas, bien que son jour de fête ait été reconnu, n'est devenu une figure centrale des célébrations de Noël anglaises que plusieurs années plus tard. Les choses commençaient à être ajoutées à la légende, cependant, et en 1822, l'Américain, Clement C. Moore, a écrit une visite de Saint Nicolas pour ses enfants, qui comprenait les «bas désormais accrochés par la cheminée avec Care», un Jolly Little Man avec un pack plein de jouets et huit minuscules rennes qu'il a nommés Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupidon, Donder et Blitzen. Rudolph serait ajouté par les générations ultérieures. Le jour de Noël, lui-même, était une fête nationale lorsque toutes les familles se sont réunies, ont fréquenté l'église et ont mangé leur grand dîner de Noël. En tant que fille d'un ecclésiastique, cet aspect de la fête aurait eu un sens particulier pour Jane. Au milieu des célébrations et des fêtes, ici, seuls le vrai sens - la raison de la saison. La prière pour Noël contenue dans le livre de la prière commune, le même livre de prière que les Austens auraient utilisé, lit:
O Dieu, vous nous rendez heureux par le festival annuel de la naissance de votre fils unique Jésus-Christ: Grant que nous, qui le recevons joyeusement comme notre rédempteur, pouvons avec une confiance sûre le voir quand il est notre juge; qui vit et règne avec vous et le Saint-Esprit, un Dieu, maintenant et pour toujours. Amen. O Dieu, vous avez fait briller cette nuit sainte avec la luminosité de la vraie lumière: accorder que nous, qui avons connu le mystère de cette lumière sur terre, pouvons aussi l'apprécier parfaitement dans le ciel: où avec vous et le Saint-Esprit il vit et règne, un Dieu, dans la gloire éternelle. Amen. Dieu Tout-Puissant, vous avez donné à votre seul fils engendré de prendre notre nature sur lui, et de naître d'une pure vierge: accorder que nous, qui sommes nés de nouveau et avons fait vos enfants par adoption et grâce, pouvons être renouvelés quotidiennement par votre Saint-Esprit, par notre Seigneur Jésus-Christ, à qui avec vous et le même esprit être l'honneur et la gloire, maintenant et pour toujours. Amen.

À l'origine, la fête de l'épiphanie, célébrant l'arrivée des sages à Bethlehem et leur présentation de cadeaux au Christ Child, Twelfth Night (des douze jours de la renommée de Noël) a signalé la fin de la saison de Noël et a été célébré en grand style avec Masquerade fêtes et cadeaux. Ces cadeaux étaient souvent accompagnés de poèmes et d'énigmes. Les invités s'habillaient en costume ou dessineraient des noms de personnages à jouer tout au long de la fête. Sir William Heathcote se souvenait avoir assisté à une douzième soirée de nuit une fois, en tant que garçon, où Jane Austen a dessiné le nom de «Mme Candor». Pouvez-vous simplement imaginer le plaisir qu'elle aurait eu de retirer les invités toute la soirée en leur disant ce que «elle» a pensé d'eux ou de bavarder à leur sujet dans des chuchotements bruyants ?! Tout était amusant, bien sûr, et chaque personne a joué son rôle à travers les jeux et les séries de cartes. Une fois la fête terminée, il était temps de rentrer chez lui et de commencer à revenir dans les affaires de la vie quotidienne. Pas étonnant qu'ils aient essayé d'étirer la saison autant que possible! * La saison "officielle" de Londres s'est déroulée de mai à juillet.

Accessoires de régence austation

Laura Sauer est une collectionneuse de films Jane Austen et de souvenirs cinématographiques. Elle court aussi Autentation, une entreprise spécialisée dans les accessoires Regency sur mesure.

Si vous ne voulez pas manquer un battement en ce qui concerne Jane Austen, assurez-vous que vous êtes inscrit au Newsletter de Jane Austen pour des mises à jour et des réductions exclusives de notre boutique de cadeaux en ligne. 

Laisser un commentaire

Ce site est protégé par reCAPTCHA, et la Politique de confidentialité et les Conditions d'utilisation de Google s'appliquent.

Tous les commentaires sont modérés avant d'être publiés.

En savoir plus

Valentine's day: A History - JaneAusten.co.uk
history

La Saint-Valentin: une histoire

Pourquoi célébrons-nous la Saint-Valentin? Dans cet article, nous explorons l’histoire des vacances.

En savoir plus