website Un regard plus proche de Catherine Knight - Jane Austen articles and blog Aller au contenu

Panier

Votre panier est vide

Article: Un regard plus attentif sur Catherine Knight

A Closer Look at Catherine Knight - JaneAusten.co.uk
adoption

Un regard plus attentif sur Catherine Knight

Je suis très obligé envers Mme Knight pour une telle preuve de l'intérêt qu'elle accueille en moi, et elle peut en dépendre que j'épouserai M. Papillon, quelle que soit sa réticence ou la mienne. Je lui dois beaucoup plus qu'un sacrifice aussi insignifiant.
Jane Austen à Cassandra le 9 décembre 1808
 

Catherine Knatchbull Knight, l'épouse de Thomas Knight, est surtout connue de Janeites comme la mère adoptive du frère de Jane Austen Edward; L'héritage d'Edward envers les domaines de Knight l'a amené, entre autres propriétés, la propriété de Chawton Cottage, qu'il a pu offrir à sa mère et ses sœurs en tant que maison, et dans laquelle Jane a écrit et révisé ses romans pour publication.

La plupart des biographies ne la voient pas comme une grande influence sur la vie et l'écriture de Jane Austen, bien qu'elle s'intéressait clairement aux dames d'Austen et aussi à l'écriture publiée de Jane Austen. La relation de Mme Knight avec les sœurs d'Austen fait une apparition dans une lettre écrite par Lady Knatchbull, née Fanny Knight, la fille aînée d'Edward et la nièce préférée de Jane Austen, à sa sœur cadette:

Oui, mon amour est très vrai que tante Jane de diverses circonstances n'était pas aussi raffinée qu'elle aurait dû provenir de son talent, et si elle avait vécu cinquante ans plus tard, elle aurait été à bien des égards plus adaptée à nos goûts plus raffinés. Ils n'étaient pas riches et les gens autour de qui ils ont principalement mélangés, n'étaient pas du tout élevés, ou en bref autre chose que médiocre et bien sûr, les pouvoirs mentaux et la culture étaient au même niveau que le raffinement –Mais je pense que dans la vie plus tard, leurs rapports sexuels avec Mme Knight (qui était très affectueux et gentil avec eux) les a améliorés et tante Jane était trop intelligente pour ne pas mettre de côté tous les signes possibles de la «commune» (si une telle expression est autorisé) et apprend à être plus raffinée au moins dans les rapports sexuels avec les gens en général. Les tantes (Cassandra et Jane) ont été élevées dans l'ignorance la plus complète du monde et de ses voies (je veux dire à la mode, etc.) et si ce n'était pas pour le mariage de Papa qui les a amenés dans le Kent, et la gentillesse de la gentillesse de Mme Knight, qui avait souvent l'habitude d'avoir une ou l'autre des sœurs qui restaient avec elle, ils auraient été, pas moins intelligents et agréables en eux-mêmes, très en dessous de la bonne société et de ses voies. Si vous détestez tout cela, je vous demande pardon, mais je l'ai ressenti à la fin de mon stylo et il a choisi de venir et de dire la vérité.

Laissant de côté les opinions de Janeites sur l'état d'esprit de Lady Knatchbull lorsque cette lettre a été écrite, on peut retirer les commentaires sur Mme Knight - qu'elle aimait et gentille avec Jane et Cassandra Austen. Les mentions de Mme Knight dans les lettres de Jane le confirment et indiquent également que le penchant a été retourné et sa gentillesse très appréciée.

Catherine Knatchbull a épousé Thomas Knight II en 1779, au moment où son portrait a été peint par George Romney, la montrant comme une femme belle et élégante. Deux ans plus tard, son mari a hérité des domaines de son père, notamment des biens et des maisons à Godmersham, Chawton et Steventon. Son père, le révérend Wadham Knatchbull, était un fils cadet de Sir Edward Knatchbull, 4e baronnet. (Fanny Knight, la petite-fille adoptée de Catherine, a épousé Sir Edward Knatchbull, 9th Baronet, le cousin de Catherine et le grand-petit-fils du 4e Bt. qui ont été hérités par sa mère et découverts après sa mort.)

Dans le cadre de leur visite de mariage, les Knights ont visité Steventon, où ils ont d'abord fait la connaissance du jeune Edward Austen. Edward a été invité à visiter les Chevaliers pendant ses vacances, et en 1783, quand il est devenu clair que les Chevaliers seraient sans enfant, ils ont officiellement adopté Edward, seize ans, comme le montre la silhouette à gauche (cliquez pour une version plus grande). Selon Deirdre Le Faye, M. Knight s'appuie sur la chaise de Jane de sa sœur, et Mme Knight est la dame de l'autre côté de la table, s'est tournée pour voir M. Austen présenter Edward. Edward est resté à Steventon jusqu'en 1786; Les Chevaliers ont ensuite envoyé Edward lors de la grande tournée, et il est allé vivre avec les Knights en 1790. M. Knight est décédé en 1794; Trois ans plus tard, Mme Knight a rendu le contrôle de la succession à Edward, ne laissant qu'un revenu de 2 000 £ pour elle-même et une petite maison appelée White Friars à Canterbury à proximité, où elle vivrait. Lorsque ce programme a été proposé pour la première fois à Edward, il a protesté qu'elle ne pouvait pas abandonner autant et a refusé de lui permettre de réduire sa situation «nous enrichir». La réponse de Mme Knight a été toute générosité.

Si quelque chose était recherché, mon cher Edward, pour confirmer ma résolution concernant le plan que je propose d'exécuter, votre lettre aurait cet effet; Il est impossible pour quiconque d'exprimer sa gratitude et son affection en termes plus agréables et gratifiants que vous ne l'avez choisi, et du fond de mon cœur, je crois que vous êtes parfaitement sincère lorsque vous m'assurez que votre bonheur est mieux sécurisé en me voyant Dans l'ensemble de tout ce qui peut contribuer à ma facilité et à mon confort, et ce bonheur, mon cher Edward, sera à vous en accédant à mes souhaits. Depuis le moment où ma partialité pour vous a incité M. Knight à vous traiter comme notre enfant adopté que j'ai ressenti pour vous la tendresse d'une mère, et vous ne vous êtes jamais paru plus méritant qu'à ce moment; Par conséquent, récompenser votre mérite et vous placer dans une situation où vos nombreuses excellentes qualités seront appelées et rendues utiles au quartier, est le plus beau souhait de mon cœur. De nombreuses circonstances attachées à de grandes possessions terrestres, très gratifiantes à un homme, sont entièrement perdues pour moi à l'heure actuelle; Mais quand je te vois dans leur plaisir, je sentirai, si possible, mon gratitutde à mon mari bien-aimé redoublé, pour avoir placé entre mes mains le pouvoir de donner du bonheur à un si cher à moi.
Bien qu'une telle mesure de la générosité ne puisse pas être dupliquée pour chaque membre de la famille Austen, Mme Knight, comme l'a écrit Fanny, s'est intéressée aux dames d'Austen, en particulier après la mort de M. Austen; Mais dès 1791, Mme Knight semblait montrer un intérêt pour l'intellect de Jane au moins, sinon aussi dans son écriture juvénile. Dans son histoire parodique de l'Angleterre, Jane défend Mary, reine des Écossais:
Oh! Qu'est-ce que cette princesse envoûtante dont le seul ami était alors le duc de Norfolk, et dont les seuls sont maintenant M. Whitaker, Mme Lefroy, Mme Knight et moi-même. . . .
M. Whitaker était l'auteur d'un livre qui tente de justifier Mary, reine des Écossais, et Mme Lefroy était une voisine qui était également une sorte de mentor pour Jane. Faire mentionner Mme Knight dans ce contexte signifie qu'elle avait pris suffisamment de note de la jeune Jane Austen pour avoir discuté de l'histoire avec elle; Avis aimable pour une femme plus âgée à prendre même un jeune cousin précoce. Les lettres de Jane Austen montrent l'attention continue qu'elle et Cassandra ont reçue de Mme Knight au cours des prochaines années. À partir de la lettre du 7 janvier 1807:
Nous sommes extrêmement heureux d'apprendre qu'Elizabeth est tellement mieux, et j'espère que vous serez sensible à un autre amendement en elle lorsque vous reviendrez de Canterbury. De votre visite là-bas, je dois maintenant parler «sans cesse»; Cela surprend, mais me plaît plus, et je le considère comme une distinction très juste et honorable de vous, et pas moins au crédit de Mme Knight. Je n'ai aucun doute sur votre passe de temps avec sa conversation la plus agréablement dans une conversation silencieuse et rationnelle, et je suis si loin de penser que ses attentes de vous seront trompées, que ma seule peur est que vous êtes si agréable, tant à son goût, comme pour lui faire vouloir vous garder avec elle pour toujours. Si cela devait être le cas, nous devons retirer à Canterbury, que je ne devrais pas bien aimer que Southampton.
Cette gentillesse, semble-t-il, s'est étendue non seulement de remarquer et de visiter ses plus jeunes cousins, mais aussi de l'aide financière. Il semble, en effet, que «Mme K. » était un premier patron de Jane Austen. À partir de la lettre du 20 juin 1808:
… Nous sommes allés aux frères blancs, où Mme K. était seule dans son salon, aussi douce et gentille et amicale que d'habitude. . Knight, contenant les frais habituels, et toute la gentillesse habituelle. Elle me demande de passer une journée ou deux avec elle cette semaine, de rencontrer Mme C. Knatchbull, qui avec son mari vient aux W. Friars à jour - et je crois que j'irai. - J'ai consulté Edward - et je pense Il sera organisé pour Mme J. A. qui va avec moi un matin, mon séjour de la nuit, et Edward me ramenait à la maison le lendemain. Je réserverai la moitié pour ma pelisse. . . . Mme Knight a terminé sa lettre avec: "Donne mon meilleur amour à Cassandra lorsque vous lui écrivez." J'aime beaucoup passer une journée aux frères blancs. . . . J'ai envoyé ma réponse par eux à Mme Knight, ma double acceptation de sa note et son invitation, que j'ai écrite sans trop d'effort; Car j'étais riche - et les riches sont toujours respectables, quel que soit leur montant d'écriture.
À partir de la lettre du 26 juin 1808:
Et maintenant je crois que j'ai fait toutes les réponses et communications nécessaires; & peut me soutenir comme je peux lors de ma visite de Canterbury. - C'était une visite très agrivable. Il y avait tout pour le faire; Gentillesse, conversation et variété, sans soin ni coût. . Nous avons trouvé Mme Knight et mieux; Mais tôt comme il était - à 12 heures - nous avions à peine enlevé nos bonnets avant que la compagnie n’apprenne. Knatchbull et sa mère; Et après eux, Mme White, Mme Hughes et ses deux enfants, M. Moore, Harriot et Louisa, et John Bridges, avec des intervalles aussi courts entre tout ce qui mettait une question de me demander que Mme K. et J'aurais jamais dû être dix minutes seulement ou avoir eu des loisirs pour une conversation confortable, mais nous avons eu le temps de dire un peu de tout. . . .Mme. K. a promis d'appeler à Castle Square; Ce sera vers la fin de juillet. Elle semble cependant avoir une perspective d'être à nouveau dans ce comté au printemps pendant une période plus longue, et passera une journée avec nous si elle l'est. Vous et moi n'avons pas besoin de nous dire à quel point nous serons heureux de recevoir l'attention ou de le payer à toute personne connectée avec Mme Knight. Je ne peux pas m'empêcher de regretter cela maintenant, quand je le sens suffisamment égal à la saveur de sa société, je vois si peu de ce dernier.

Donc, clairement, Jane Austen a estimé que le temps passé avec Mme Knight était plus qu'un simple devoir envers un parent gentil et généreux, mais quelque chose de bénéfique en soi, et quelque chose à apprécier.

Après que les dames d'Austen aient déménagé à Chawton Cottage, l'intérêt de Mme Knight s'est poursuivi. En octobre 1809, elle a écrit à Fanny Knight, 

J'ai entendu parler de la fête de Chawton qui a l'air très confortable au petit déjeuner, d'un gentleman qui voyageait par leur porte dans un post-choaise il y a environ dix jours. Votre récit de toute la famille me fait le plus sincère plaisir, et je vous prie de vous assurer à quel point je me sens intéressé par leur bonheur.
Apparemment, Mme Knight a ressenti suffisamment d'intérêt pour le bonheur de Jane pour suggérer un peu de matchmaking avec le recteur de Chawton. À partir de la lettre du 9 décembre 1808:
Je suis très obligé envers Mme Knight pour une telle preuve de l'intérêt qu'elle accueille en moi, et elle peut en dépendre que j'épouserai M. Papillon, quelle que soit sa réticence ou la mienne. Je lui dois beaucoup plus qu'un sacrifice aussi insignifiant.
Mme Knight a continué de montrer son intérêt pour la carrière d'écrivain de Jane, et contrairement à certains des plus jeunes membres de la famille a été admis au secret de sa paternité, alors qu'elle interrogeait Cassandra sur l'avancement de la publication du sens et de la sensibilité. À partir de la lettre du 26 avril 1811:
Non, en effet, je ne suis jamais trop occupé pour penser aux S&S. Je ne peux plus l'oublier, qu'une mère ne peut oublier son enfant sucer; & Je vous suis très obligé pour vos demandes. J'ai eu deux draps à corriger, mais le dernier nous amène seulement à la première apparition de W. (Illoughby). Mme K. regrette de la manière la plus flatteuse qu'elle doit attendre jusqu'en mai, mais j'ai à peine l'espoir d'être sorti en juin. . . . Je suis très satisfait de l'intérêt de Mme K. et quel que soit le cas de mon crédit avec elle, je souhaite sincèrement que sa curiosité puisse être satisfaite plus tôt que ce qui est maintenant probable. Je pense qu'elle aimera mon Elinor, mais ne peut pas s'appuyer sur rien d'autre.

Bien que le matériel source soit maigre, on peut construire un portrait de cette femme aimable et élégante et de son intérêt pour le bien-être et la vie intellectuelle de Jane Austen et de sa sœur et de sa mère.

Si vous souhaitez en savoir plus sur la vie et les temps de Jane, parcourez notre librairie pour un grand Lire de non-fiction.


Margaret C. Sullivan est le Editrix de Aublog austen et l'auteur du manuel Jane Austen: un guide sensé mais élégant de son monde. (Quirk Books, 2007). Elle souhaite qu'elle puisse aussi avoir son portrait peint par George Romney. Sources: Austen-Leigh, William et Austen-Leigh, Richard Arthur, révisée et agrandie par Deirdre le Faye. Jane Austen: un dossier de famille. Boston: G.K. Hall & Co., 1989. Fergus, janvier. Jane Austen: une vie littéraire. New York: St. Martin’s Press, 1991. Lane, Maggie. La famille de Jane Austen à travers cinq générations. Londres: Robert Hale, 1984. Le Faye, Deirdre. Jane Austen (La vie des écrivains de la bibliothèque britannique). New York: Oxford University Press, 1998. Le Faye, Deirdre, éd. Lettres de Jane Austen (Troisième édition). Oxford: Oxford University Press, 1995. Le Peerage.com

Laisser un commentaire

Ce site est protégé par reCAPTCHA, et la Politique de confidentialité et les Conditions d'utilisation de Google s'appliquent.

Tous les commentaires sont modérés avant d'être publiés.

En savoir plus

The Life and Crimes of Jane Leigh-Perrot - JaneAusten.co.uk
Aunt

La vie et les crimes de Jane Leigh-Perrot

Ellen Moody nous emmène dans l'histoire potentiellement criminelle potentiellement criminelle de Jane Leigh-Perot.

En savoir plus
The Beefsteak Club - JaneAusten.co.uk
baked potatoes

Le Beefsteak Club

Un club politique célèbre pour son régime de steak et de pommes de terre

En savoir plus