Mansfield Park: una revisión
Mansfield Park de Jane Austen Aunque no estoy seguro de que sepamos realmente cómo parque Mansfield tasas entre grupos de lectores, y hay evidencia que sugiere que al igual que las otras cuatro novelas más allá Orgullo y prejuicio, este agrada a subgrupos ligeramente diferentes de la audiencia amplia y variada de Austen, me sentí aliviado al descubrir que la reedición de 2008 de parque Mansfield comienza con un excelente ensayo de Jane Stabler, quien, mientras se concentra en los problemas sociales y la psicología, también se identifica con el drama de la conciencia de su heroína; como Margaret Anne Doody en la reedición de 2008 de Sentido y sensibilidad, ella hace un caso lúcido fuerte para considerar la novela como una crítica radical de la sociedad de Austen. A diferencia del Oxford Orgullo y prejuicio, el 2008 MP se adapta al volumen específico. Entonces, más allá de los apéndices habituales de Vivien Jones sobre el rango y el estatus en la época, y la explicación de las danzas literalmente y como metáforas, hay un breve ensayo útil Votos de los amantes lo que deja en claro algunos de los paralelismos entre la chara de InchbaldMP y Votos de los amantes, y un apéndice sobre la Armada, que corrige y agrega información ignorada en la descripción idealizada de la Armada de Austen. Las notas explicativas son muy completas, ensayos en sí mismos a veces, y hay la habitual biografía breve, bibliografía y nota sobre el texto. Al igual que con la nueva edición Penguin de S&S (donde Ros Ballaster reimprime el texto de 1811 que no está tazonado como el de 1813), en el nuevo Penguin MP, se ha tomado la decisión de imprimir el primer texto de MP publicado en vida de Austen, impreso por Egerton en 1814. Todos están de acuerdo en que este está plagado de pequeños errores, y algunos sugieren que el cambio de Austen a Murray por el segundo, en 1816, implica ella estaba insatisfecha con eso. Ella corrigió el segundo lo mejor que pudo: “Yo también vuelvo, parque Mansfield, tan listo para una edición 2d: creo, como puedo hacerlo ”(Letras, 11 de diciembre de 1815, desde la casa de Henry en Londres hasta John Murray). En su original e importante Vidas textuales de JAKathryn Sutherland argumentó que el texto de 1811 de Sentido y sensibilidad y 1814 texto de parque Mansfield se acercó más al espíritu de Austen ya que no fueron demasiado pulidos y corregidos como ella pensaba que habían sido por R. W. Chapman. Hasta este punto, la gente usó regularmente la edición de 1816 como su copia de texto (cotejada con la de 1814 y enmendada apropiadamente). Ya he examinado los méritos del caso de Sutherland antes y he demostrado que lo que tenemos aquí es una lucha por la agenda (qué imagen de Austen quiere un editor con la que el lector salga), así como un negocio competitivo en las ediciones. Esta reedición de Oxford es realmente una reimpresión del texto de 1816 establecido por primera vez por James Kinsley en 1970: reimprimió a Chapman revisado por Mary Lascelles después de estudiar las cotejos y enmiendas anteriores. Parece que la gente de los pingüinos está en competencia con Cambridge, porque la disputa impresa ha sido entre Sutherland en nombre de los nuevos Penguins y Janet Todd en nombre de la nueva edición de Cambridge de Austen. El valor del nuevo texto de Penguin es que se proporciona un texto que no estaba disponible antes (y a un precio mucho más barato que el de Cambridge). El lector interesado podría comparar esta reedición de Oxford de 2008 con el nuevo Penguin. Más allá de eso, la gente de Penguin decidió reimprimir el profundo ensayo de Tony Tanner sobre parque Mansfield, una temprana explicación y defensa persuasiva del libro a lo largo de las líneas de Lionel Trilling, con la diferencia de que Tanner no creía que debiéramos desagradarnos con Fanny; de hecho, al igual que Stabler, Tanner espera que simpaticemos con ella. También es muy útil la decisión de la nueva edición de Penguin de imprimir a lo largo de los corredores en la parte superior de la página tanto el volumen original como el número de capítulo, así como los capítulos cuando están numerados consecutivamente. Quizás esta sea la innovación más útil que ofrecen los nuevos Penguins. Llego a la parte difícil: una discusión sobre el contenido preocupante. La divulgación completa es lo mejor. Sentido y sensibilidad es mi novela favorita de Austen, y parque Mansfield mi segundo favorito. El año que tenía quince leí el libro de Jane Austen parque Mansfield por primera vez, y sé que nunca ha abandonado mi mente desde entonces. En un día cualquiera puedo recordarlo fácilmente, y a menudo lo hago. Recuerdo muy vívidamente el final de mi primera experiencia de lectura. Cuando llegué a la página final y leí (y mi cerebro tiene esto grabado) "la conciencia de haber nacido para luchar y resistir", el pensamiento cruzó por mi mente, "qué libro tan fuerte es este, este es el libro más fuerte He leído alguna vez ”, y cuando llegué a su última oración, volví a la primera página y comencé a releer. No quería que esta calma fortalecedora terminara. También recuerdo que me asombró la propaganda que la llamó "comedia alegre". Austen me estaba enseñando a sobrevivir. Además, he presentado una propuesta para presentar un artículo en el JASNA de 2009 que se llamará "Patrones inquietantes en las novelas de Austen". Entre mis temas estarán los patrones cuasi-incestuosos en las seis novelas, y me refiero particularmente a tratar la intensa adoración de Fanny por Edmund, en parte desplazada hacia su hermano William. Yo creo que parque Mansfield es una novela tanto sobre el amor como sobre cuestiones sociales, pero se trata de un amor oculto, también S&S, Elinor para Edward, el cuñado de su hermano; en PÁGINAS, es de Jane para Bingley, quien aparentemente la ha descartado y por lo tanto la humilló públicamente; Emma tiene Jane y Frank ... y Harriet's para todos; La persuasión, Anne Elliot todavía se preocupa por Frederick Wentworth y así es. Es un libro formado por una mente que alberga conscientemente un amor tabú y expresamente prohibido que, si Sir Thomas sospechara en la escena en la que ella rechaza a Henry Crawford, Fanny sería inmediatamente castigada y marginada horriblemente. Gran parte del comportamiento de Fanny se vuelve comprensible cuando nos damos cuenta de cómo tiene que trabajar para mantener este secreto; también si percibimos la distancia entre ella y nuestro autor implícito o implícito: Austen no está intensamente influenciado por Edmund; Fanny lo es. Muchas de las reacciones de Fanny están determinadas por su intensa aprensión por Edmund. Por supuesto, si nos gusta un libro es esencialmente chacun a son gota. Todo lo que uno puede hacer es hacer visibles las fallas: lo que se llama el moralismo del libro, Fanny Price y la elección de vida que su personaje y destino respaldan. Al igual que con Orgullo y prejuicioTengo 11 ediciones de este libro, sin contar las traducciones al francés y al italiano. De manera reveladora, una de mis ediciones de orientación más popular, una con un aparato mínimo de un ensayo introductorio perceptivo y franco de Margaret Drabble (y un breve apéndice) identifica con mayor franqueza y sencillez lo que hace que algunos lectores llamen moralista al libro: Drabble muestra cómo A lo largo del libro, Fanny aprende gradualmente a aceptar y luego a amar Mansfield Park, ya que "le ofrece seguridad y protección"; esta casa no es más idílica que Portsmouth, sino más bien “llena de las energías de la discordia: rivalidad entre hermanos, codicia, ambición, pasión sexual ilícita y vanidad” mantenidas, justamente, bajo control; la diferencia son los paliativos que proporciona la riqueza: espacio, libros, orden, criados, belleza. Muchos comentarios críticos han atacado el Mansfield Park de 1999 de Rozema, y uno de los cambios que hace es barrer esta belleza e insistir en las discordias y la miseria de quienes se ven obligados a mantener la casa. Según Drabble, Austen está exponiendo lo que sucede debajo de la superficie patriarcal “para demostrar. . que la vida no es simple, las opciones no son simples, no podemos tener nuestro pastel y comérnoslo también ”(xii). parque Mansfield difiere de las otras novelas de Austen en que aquí hace visible lo que queda latente en Orgullo y prejuicio—Austen no fue del todo irónico cuando lo llamó "demasiado claro, brillante y brillante". PÁGINAS fue escrito cuando Austen tenía 20 años; MP fue revisada y completada durante mucho tiempo Austen dejó Steventon, había vivido como nobleza marginada en Bath, había tenido que depender de hermanos cuando murió su padre; por mi cronología Lady Susan y Los Watson fueron redactados más cerca en el tiempo de esta novela. Por otro lado, y esto es importante, parque Mansfield es hermoso, es pacífico, es un remanso de lectura, paz y cultura de clase alta. Y eso también es lo que hoy es inaceptable: la aspiración a eso. Lo que generalmente se dice que es la fuente de la objeción a Fanny fue identificado desde el principio por Edmund Wilson: "La lectora quiere identificarse con la heroína y se rebela ante la idea de ser Fanny". John Wiltshire repite esto de manera tan persuasiva que vale la pena citarlo extensamente:
“En un fascinante artículo sobre la enseñanza de parque Mansfield En una universidad de élite en Delhi, Ruth Vanita ha demostrado cómo sus estudiantes se identificaron y desidentificaron con la heroína de la novela, la tranquila y sumisa Fanny Price. Como escribe Vanita, los estudiantes reconocieron en la situación de la heroína muchos de los rasgos de su propia posición. Como niñas, se les niegan los privilegios concedidos a sus hermanos, por ejemplo, al igual que a Fanny se les niegan los privilegios concedidos a sus primos. Pero a los estudiantes no les gustó lo que se podría llamar el estilo de afrontamiento de Fanny: su tranquila obediencia, su necesidad de hacerse valorar siendo "buena". Vanita enfatiza lo reacias que estaban sus alumnas a reconocer el coraje de Fanny al resistir el intento concertado de la familia de hacerla casarse con Henry Crawford. Lo más interesante es que sugiere que el desprecio que algunos estudiantes expresaron por Fanny fue realmente un autodesprecio por un papel femenino que muchos se vieron obligados a adoptar en la sociedad india moderna. Sin embargo, estas reacciones también se encuentran en los estudiantes australianos, cuya situación social no es en absoluto similar a la de sus homólogos indios. Las niñas anglosajonas australianas (y "asimiladas") generalmente son libres de elegir a sus parejas sexuales o al menos esta es la suposición cultural predominante, y generalmente no son tratadas como inferiores a sus pares masculinos. Ellos también desprecian a Fanny Price. La suya es una vida gobernada por constricciones y negaciones, y muchos lectores jóvenes no quieren alinearse imaginativamente con esa vida, o no se permiten comprender cuán poco libre puede ser en efecto una vida. Uno no puede evitar pensar, sin embargo, que si se dijera la verdad, muchas de estas estudiantes, chicas tranquilas e inteligentes, cuya vida interior se sustenta en la lectura, se parecen mucho más a Fanny que a Elizabeth Bennet.Por mi parte creo que la razón por la que a Fanny no le gusta es que es una criatura del libro que habita; su carácter y comportamiento están condicionados por los objetivos más grandes de Austen que, como Trilling y Tanner, incluyen ofrecer una perspectiva que encuentra una vida que vale la pena vivir en entregarse a la bondad tranquila, la consideración recíproca, una negativa de principios a realizar falsamente, a la red como decimos, con el fin de aferrarse al yo, contra el caos y las crueldades continuas de la vida. La heroína de este libro es, en consecuencia, alguien que vive en sí misma tal y como es; ella es de una manera intensamente poseída por sí misma, no ser tomada por otros si cree que están haciendo mal al mismo tiempo que no tiene necesidad de cambiarlos. Ella no estaría de acuerdo con la idea de Mary Crawford de que el matrimonio es un "take-in", pero ella no actuará falsamente para lograrlo, y se nos muestra lo que es el mundo social y por lo tanto manera. Es revelador al final del libro que Mary no se ha casado, sino que se ha retirado a la compañía de su hermana. Sostengo que es esta falta de valorización de socializarse a sí misma y para sí misma, un impulso rousseauiano que no le gusta tanto. Creo que Fanny es una de las feministas más fuertes en la obra de Austen; lo que en María es una cautelía, pero astucia que no llega a ninguna parte como María no se ha despojado de una necesidad de falsa admiración de la sociedad, en Fanny se convierte en un principio. Fanny dice que no puede ver por qué se debe esperar que las mujeres salten a la oferta de un hombre; la verdad más profunda es (como todas las otras heroínas Austen) interiormente ella no tiene necesidad de conformarse o para la aceptación interna por aquellos que encuentra profundamente poco agradable. La diferencia está en este libro para adaptarse a su tema este rasgo de Fanny's se hace centralmente importante para su personalidad. Puedes comprar Mansfield Park en varias ediciones diferentes en nuestra tienda de regalos Jane Austen. Haga clic Aquí. Precio al público: £5.99 Rústica: 480 páginas Editor: OUP Oxford; Nuevo Ed. / edición (17 de abril de 2008) ISBN-10: 0199535531 ISBN-13: 978-0199535538 Ellen Moody, profesora de inglés en la Universidad George Mason, ha compilado los calendarios más precisos para el trabajo de Jane Austen, hasta la fecha. Ha creado cronologías para cada una de las seis novelas y los tres fragmentos de novela inacabados. Actualmente está trabajando en un libro, The Austen Movies. Visítela Sitio web para otros artículos relacionados con Austen.
Dejar un comentario
Este sitio está protegido por hCaptcha y se aplican la Política de privacidad de hCaptcha y los Términos del servicio.