Abadía de Northanger: El proyecto Austen, de Val McDermid
Desde el escritorio de Laurel Ann Nattress: En la segunda entrega de The Austen Project, el exitoso escritor de crímenes escocés Val McDermid intenta una reinvención contemporánea de la novela menos apreciada de Jane Austen.
Abadía de Northanger. Escrita a finales de la década de 1790, cuando Austen era un escritor novato, esta parodia gótica sobre las primeras experiencias de la joven heroína Catherine Morland en la sociedad de Bath y su romance con el héroe Henry Tilney es una de mis novelas favoritas de Austen. Fresco y divertido, el estilo de escritura no es tan logrado como sus trabajos posteriores, pero nadie puede descartar la calidad del diálogo ingenioso de Austen ni su gentil broma sobre la ficción gótica melodramática tan popular en su época. Me animó la elección de McDermid como autora y me intrigó ver cómo llevaría la historia a los 21 años.
S tsiglo. Nuestra heroína moderna, Cat Morland, de dieciséis años, es la hija de un vicario que lleva una vida bastante decepcionante en el valle de Piddle en Dorset. Su madre y su padre rara vez discutían y nunca peleaban, y sus hermanos eran tan normales que desesperaba de descubrir algún oscuro secreto familiar que le agregara emoción a su vida. Educada en casa, no puede comprender la historia, el francés o el álgebra, pero se deleita en la lectura para alimentar su vívida imaginación, favoreciendo las historias de fantasmas, zombis y vampiros. Después de años de explorar los estrechos confines de su territorio natal, anhela aventuras en el extranjero. Susie y Andrew Allen, vecinos ricos, acuden a rescatarla invitándola a viajar con ellos y asistir al Festival de Edimburgo en Escocia, donde Cat "está en su elemento, viendo el potencial de terror y aventura en cada giro de las estrechas calles". Introducida al teatro, el arte y los libros, y gracias a la fashionista Mrs. Allen, Cat pronto adquiere un nuevo vestuario y lecciones de baile donde se asocia con un joven abogado encantador e ingenioso, Henry Tilney. Después de investigar a Henry en Facebook y Google, descubre que su padre es el general condecorado que se hizo famoso en la guerra de las Malvinas antes de que ella naciera. Aún más interesante para la imaginación infundida por el gótico de Cat, es dueño de Northanger Abbey, una abadía medieval de Borders en Escocia. Cat también conoce a la amiga de la escuela de la Sra. Allen, Martha Thorpe, y sus tres hijas, una de las cuales tiene solo la edad de Cat. Bella, que reconoce el apellido Morland, conoce al hermano mayor de Cat, Jamie, que asiste a Oxford con su hermano Johnny. En poco tiempo estaban "cotilleando sobre las cosas que entretienen a las mujeres jóvenes de cierta edad y tipo", y se convirtieron en mejores amigas. Blowhard Johnny Thorpe llega en su atrevido auto deportivo rojo con su amigo James Morland a cuestas. Intenta cortejar a Cat, pero todo lo que ella puede pensar es en Henry y su hermana Ellie. Cuando Cat asiste a un
céilidh, anticipa bailar la aventura de Highland y espera volver a encontrarse con Henry Tilney, quien seguramente la salvará de las atenciones no deseadas del crudo Johnny Thorpe. Mientras ella y Bella exploran la habitación, notan a una hermosa y pálida mujer joven vestida toda de blanco:
"¿Quién diablos era ese?" Bella preguntó: "Ella actúa como si estuviera en Orgullo y prejuicio. " "Esa es la hermana de Henry Tilney, Ellie". Cat miró fijamente a la figura que desaparecía. Había algo en Ellie, algo pasado de moda y pasado de moda, como si fueras un vampiro de doscientos años, pensó con una mezcla de temor y deleite.
La historia continúa, reflejando el texto de
Abadía de Northanger página por página y escena por escena. Cat viaja a Northanger Abbey como invitada de los Tilney y la historia se vuelve gótica y misteriosa, tal como Austen la había ideado. McDermid tomó decisiones inteligentes, creativas y sensatas al modernizar
Abadía de Northanger trasladando la acción de Inglaterra a Escocia. El Festival de Edimburgo reemplaza fácilmente a los baños georgianos del siglo XVIII, lo que permite un centro social similar en contexto: teatro, compras y bailes campestres. Más tarde, nos invitan a un escenario medieval realmente espeluznante para un castillo escocés / Abadía de Northanger. Cat es apropiadamente adicto a las novelas góticas modernas que rivalizan con el famoso Canon Northanger:
Arpías Herbridean,
Fantasmas de Ghia e incluso
Orgullo de un prejuicio y zombis! McDermid construye el tema de los vampiros lentamente, lo que permite que Henry y Ellie sean de tez pálida, de comportamiento anacrónico y lo suficientemente misterioso como para despertar la imaginación de Cat. Sus caracterizaciones son acertadas: Henry es divertido y digno de desmayarse como siempre, Cat un poco tonto e impresionable, Bella un trabajo hábil y el general Tilney engañoso y tiránico. La trama se desarrolla como era de esperar, y si no hubiera leído
Abadía de Northanger antes, no se daría cuenta de que el autor realmente ha creado una traducción completa, escena por escena y, a veces, palabra por palabra, una
Sin miedo Shakespeare versión de
Abadía de Northanger. Si bien admiré las decisiones creativas de McDermid para llevar la historia al mundo moderno (teléfonos celulares, Facebook, idioma y cultura), inmediatamente me desconcertó su elección de estilo narrativo. Esta novela es realmente un recuento en lugar de la reinvención como se anunciaba. La desventaja de una traducción está en sus limitaciones creativas, lo que hace que las oraciones de McDermid se vean afectadas y antinaturales. Solo quería que saliera del dominio que se había impuesto a sí misma y usara la trama y la caracterización como un trampolín, y no como una soga. Limitarse a sí misma de esta manera puede haber sido su forma de honrar a Austen, pero creo que ha hecho un flaco favor a su propia escritura. No habiendo leído ninguna de sus aclamadas novelas policiales, no tengo idea de su verdadero talento. Creo que la propia Austen, que perfeccionó su oficio con tanta precisión, se sentiría desconcertada si un autor redujera sus dotes a expensas de otro. Como la reacción a la reimaginación contemporánea de Joanna Trollope de
Sentido y sensibilidad publicado el año pasado, siempre que juegues con los clásicos seguramente habrá quienes estén abiertos al concepto y quienes estén completamente cerrados. Leí esta novela esperando disfrutarla. En retrospectiva, no creo que haya sido escrito para un fan de Austen familiarizado con el original, sino para los no iniciados que pueden verlo bajo una luz completamente diferente. PVP:
£18.99 Grove Press (2014) Tapa dura (368) páginas ISBN: 978-0802123015
Laurel Ann Nattress, acólita de toda la vida de Jane Austen, es la editora de la antología de cuentos. Jane Austen me obligó a hacerloy Austenprose.com, un blog dedicado a la obra de su autor favorito y los muchos libros y películas que ha inspirado. Es miembro vitalicio de la Jane Austen Society of North America, colaboradora habitual de la revista en línea Jane Austen Center. Laurel Ann, expatriada del sur de California, vive en una casa de campo cerca de Snohomish, Washington, donde llueve mucho. Visite Laurel Ann en su blog Austenprose - Un blog de Jane Austen, en Twitter como @Austenprosey en Facebook como Laurel Ann Nattress. Esta revisión de Val McDermind's Abadía de Northanger apareció originalmente en Austenprose.com y se utiliza aquí con permiso. Imagen de portada cortesía de Grove Press © 2014; texto Laurel Ann Nattress, Austenprose.com