Jane Austen News - Numero 139
Quali sono le notizie di Jane Austen questa settimana?
Orgoglio e pregiudizio ripetuti in Pakistan
L'autrice pakistana con sede negli Stati Uniti, Soniah Kamal, pubblicherà presto il suo nuovo libro, Non alterabile, che è (come avrete intuito dal titolo) Orgoglio e pregiudizio di Jane Austen raccontato nel Pakistan moderno.
La sfida di fare una rivisitazione (contro un "ispirato da") per soddisfare i fan di Jane Austen è che devi colpire tutti i battiti della trama e rimanere fedele all'essenza di ciascuno dei personaggi. Ma poi per i lettori che non verranno per Austen, devi scrivere una storia che si regga sulle proprie gambe. Ambientarlo in Pakistan significava scrivere per chi aveva familiarità con la cultura e per chi ne era nuovo. Scrivere Unmarriahable è stato un vero atto di giocoleria.
Punti esclamativi in Austen Il punto esclamativo diventa un po 'grezzo in prestigiose guide grammaticali. Le guide del Volte e il Custode i giornali si limitano a tre parole ciascuno: "Quasi sempre inutile" e "Non usare". Dato che il punto di vista di alcuni dei più rispettati esperti di grammatica è di evitare il punto esclamativo, al Jane Austen News siamo rimasti piuttosto sorpresi quando ci siamo imbattuti nella rivelazione che Jane Austen ha usato e nel punto esclamativo 495 volte in Orgoglio e pregiudizio - una media di circa due per pagina. Tuttavia, questo può essere spiegato dal fatto che all'interno del romanzo il narratore non usa mai un punto esclamativo. Sono solo i personaggi nominati che li usano, e i segni sono usati all'interno del discorso diretto di un personaggio (spesso per indicare quanto siano sciocchi). Non sorprende quindi quello dei primi cento punti esclamativi in Orgoglio e pregiudizio, la maggioranza appartiene alla signora Bennet.

Un Jane Austen Festival in Irlanda?

Le nipoti di Jane, Marianne, Louisa e Cassandra Knight, vivevano nella zona nel 1800. Erano le figlie del fratello maggiore di Jane Austen, Edward. Nel 1834, Cass sposò Lord George Hill, che possedeva enormi quantità di terra nel nord-ovest del Donegal. Si trasferirono a Ballyarr House a Ramelton, e la tenuta georgiana rimane lì fino ad oggi. Cass morì nel 1842, poco dopo aver dato alla luce il loro quarto figlio. Sua sorella Louise si trasferì a Donegal per allevare i bambini e Marianne la seguì in seguito. Le due sorelle sono sepolte insieme nel cimitero di Tully vicino a Ballyarr. Cass è sepolta accanto a Lord Hill nel cimitero della Conwal Parish Church in cima alla Church Lane Letterkenny.Cllr Dessie Shiels ha commentato che il collegamento è tenue, ma Cllr Kavanagh ritiene che sia un collegamento valido da evidenziare.
Austen = Una fiaba con una critica femminista pungente

La prima proposta di matrimonio del signor Darcy con Elizabeth Bennet in Orgoglio e pregiudizio [...] è anche l'esempio più eloquente della straordinaria capacità di Austen di combinare l'appagamento dei desideri con il realismo sociale e il romanticismo da favola con la critica culturale pungente. A un livello, la scena tra i due aspiranti amanti è un mondo lontano da racconti strazianti di molestie sessuali e aggressioni. Darcy sta proponendo il matrimonio ad Elizabeth, non il sesso, e almeno ai suoi occhi è un'offerta molto romantica. [...] Ad un livello più fondamentale, però, lo scambio tra i due è pieno di ironia e cupe ansie. Darcy è un uomo ricco e ben collegato che gode di grande libertà e che si muove con decisione in un mondo di eleganza e opportunità. Elisabetta è una donna più giovane e molto più vulnerabile che può già vedere la povertà e la zitella con la coda dell'occhio, e che può ottenere un posto nelle alte sfere della società solo attraverso il matrimonio con un uomo come Darcy.Nell'articolo Morrison fa riferimento anche ai pensieri della scrittrice e scrittrice di racconti Carol Shields su Austen. Shields ha dichiarato che Austen ha sfruttato "un arco, amabilità incontrovertibile" per nascondere "una rabbia morale feroce e persistente". Abbiamo pensato che fosse un'ottima lettura. L'articolo di Morrison può essere trovato Qui. (In una nota finale, dopo aver approfondito i pensieri di Carol Shields su Jane Austen - dopo aver letto l'articolo di Morrison in cui è citata, mi sono imbattuto in una citazione da Jane Austen: A Penguin Life, un libro scritto da Carol Shields e pubblicato nel 2001. In esso Shields ha lanciato l'idea piuttosto toccante che l'influenza della vita di Austen sulla sua narrativa consiste nella ricerca immaginaria di una propria casa. Ha affermato che "il vero soggetto della narrativa seria non sono gli" eventi attuali ", le guerre in corso o le questioni politiche, ma la ricerca di un individuo per la sua vera casa". Non so voi, ma leggere come mezzo per comprendere meglio voi stessi e qual è la vostra vera casa è una delle cose che rende la lettura così avvincente.)

1 commento
I don’t know about you, but reading as a means of better understanding yourself, JOB DONE and what your true home is, is one of the things that makes reading so compelling.)
https://www.bbcode.org
Anonymous
Commenta
Questo sito è protetto da hCaptcha e applica le Norme sulla privacy e i Termini di servizio di hCaptcha.