saltar al contenido

Cesta

La cesta está vacía

Artículo: Kandukondain Kandukondain: La industria cinematográfica india se enfrenta a Jane Austen

Kandukondain Kandukondain: The Indian Film Industry takes on Jane Austen - JaneAusten.co.uk
Aishwarya Rai

Kandukondain Kandukondain: La industria cinematográfica india se enfrenta a Jane Austen

Es una verdad universalmente reconocida ... que las obras de Jane Austen deben ser populares dondequiera que se encuentren. Si bien sus obras se han traducido a muchos idiomas en todo el mundo, son solo las películas recientes las que la han convertido en un nombre familiar, incluso con niños pequeños familiarizados con sus personajes y tramas. No es de extrañar, entonces, que Bollywood, el apodo dado a la industria cinematográfica india ("B" de Bombay) - comience a producir sus propias películas inspiradas en Austen. La industria cinematográfica india es enorme y produce hasta 800 películas al año, el doble que Hollywood, lo que es importante ya que alrededor de 14 millones de indios van al cine todos los días. Con ese tipo de demanda, las películas en inglés suelen ser la inspiración para estos grandes musicales. Sí, musicales. Llenas de color, comedia (aunque a veces inadvertida) y números musicales lujosos, estas películas son como ninguna producida en ningún otro lugar. En 2000, se produjo una versión modernizada de Sense and Sensibility, titulada Kandukondain Kandukondain. La película (en tamil con subtítulos en inglés) sigue a dos hermanas después de la muerte de su padre. Cuando su hermanastro y su cuñada los obligan a abandonar el hogar familiar, se ven obligados a buscar trabajo en la gran ciudad para cuidar de su madre y su hermana menor. La bonita hermana mediana, aunque desafortunada en el amor al principio (¡ah! ¡La intrigante e indigna corredora de bolsa que le rompe el corazón!) Finalmente encuentra romance con un soldado mayor que es amigo de la familia. La hermana mayor, aunque parece desesperada al principio, finalmente se casa con su caballero de brillante armadura, un cineasta joven y prometedor que es condenado al ostracismo por su padre después de rechazar el negocio familiar con la esperanza de una carrera como directora. El culto que recibió Kandukondain, en parte, debe haber inspirado a Gurinder Chadha, el director de la aclamada película. Quiero ser como Beckham. Ella está en medio de la filmación de una versión modernizada en inglés de Orgullo y prejuicio, que, si bien es de Bollywood, está destinado a atraer a un público británico y estadounidense generalizado. Protagonizada por Aishwarya Rai, una ex Miss Mundo, como Lalita Bakshi y Martin Henderson (Windtalkers) como Will Darcy, parece ser el miembro más inusual de la familia cinematográfica de Austen hasta ahora. La película, que comenzó a rodarse en Londres en julio (2003), cuenta la historia de una familia con cuatro hijas y cómo sus padres tienen dificultades para encontrar novios para ellos porque no pueden permitirse pagar grandes sumas de dote. "Nuestra versión puede tener diferentes culturas y entornos, pero aún se trata de personas que se casan con diferentes orígenes". Dice el Chadha. La película, que incluirá rutinas de canciones y bailes (¿¡y se dice que es "todos cantando / todos bailando" !?) se está filmando en lugares de India, Reino Unido y Estados Unidos. "Mirando", pero esto, con suerte, traspasa los límites de lo que es el cine británico ... Mi intención con esta película es presentar el cine de Bollywood con un toque británico a todos los pueblos y ciudades y al corazón de la gente de todo Estados Unidos ".

Kandukondain Kandukondain se muestra ocasionalmente en la televisión británica y está disponible en DVD. Laura Boyle es una coleccionista de Jane Austen Films y recuerdos cinematográficos. Ella tambien corre Austentacion, una empresa que se especializa en accesorios Regency hechos a medida.

1 comentario

Thank you for recognizing this great adaptation. It is indeed a work of a kind. Although I am forced to point out the misunderstanding that the writer of this article has faced. It is a common conception that all films that come out of India are from Bollywood. However the tides have turned and films from other “woods” in India have made heads from all around the world turn (for eg. RRR which gained recognition at the Academy and in USA is not from Bollywood but from Tollywood (Telegu cinema)). Similarly, Kandukondain Kandukondain is not a Bollywood film but a Kollywood film which makes films in the Tamil language (one of the 22 recognised and widely spoken languages in India).
This message is not out of spite or contempt, but simply a clarification or an attempt at education.
It is a truth universally acknowledged that some people tend to pigeon-hole others more often than not. Not out of odium or disdain, but simple ignorance.
However I love the fact that in the title of the article the writer has mentioned “Indian Cinema” and I would also suggest all films from India be addressed as Indian Films and nothing else.

Hemanth

Dejar un comentario

Este sitio está protegido por reCAPTCHA y se aplican la Política de privacidad de Google y los Términos del servicio.

Todos los comentarios se revisan antes de su publicación.

Leer más

First Impressions: The CD - JaneAusten.co.uk
broadway musical

Primeras impresiones: el CD

Primeras impresiones (1959) es un musical de Broadway con música y letra de George Weiss, Robert Goldman y Glenn Paxton, y un libro de Abe Burrows (Guys and Dolls), basado en la adaptación teatral...

Leer más
Pride and Prejudice: A Latter Day Comedy - JaneAusten.co.uk
Kim Heskin

Orgullo y prejuicio: una comedia de los últimos días

Desde el principio, los productores de cine se sintieron obligados a adaptar y actualizar los libros de Jane Austen. Paramount lo hizo con la película Despistado, cuando se ponen Emma en el context...

Leer más