Salta al contenuto

Carrello

Il tuo carrello è vuoto

Articolo: La vita di Jane Austen: George Austen

George Austen - JaneAusten.co.uk
Becoming Jane

La vita di Jane Austen: George Austen

"Abbiamo trascorso venerdì sera con i nostri amici in imbarco e la nostra curiosità è stata gratificata dalla vista dei loro compagni, la signora Drew e Miss Hook, il signor Wynne e il signor Fitzhugh; quest'ultimo è fratello della signora Lance, e molto il gentiluomo. Ha vissuto in quella casa più di venti anni e, povero! Per fare l'esperimento, l'ho dato per scontato e gli ho parlato un po 'con le dita, il che era abbastanza divertente. L'ho consigliato di leggere Corinna."
Jane Austen a Cassandra, 27 dicembre 1808

Una delle tante cose che mi ha fatto amare diventare Jane è stata l'interazione tra Jane Austen e i suoi fratelli nel film. Certo, il film includeva solo Henry Austen e George Austen lì, e lasciarono solo gli altri fratelli di Jane nelle conversazioni. Ma era molto importante per me che George Austen, tra tutte le persone, fosse incluso. Le persone che hanno letto le biografie di JA avrebbero appreso che George era un figlio dimenticato nella famiglia Austen a causa della sua incapacità mentale.

Dopo aver letto ulteriori informazioni su George, ero contento che Julian Jarrold abbia deciso di includere George nel film, rendendo omaggio al fratello abbandonato di Jane. Quindi, questo è un breve articolo e un omaggio a George Austen. George Austen (1766 - 17 gennaio 1838) fu in realtà il secondo figlio di Revd. George Austen e Cassandra Leigh. È nato con un handicap mentale; Quindi fu tenuto lontano dal resto della famiglia Austen. Fu uno dei segreti oscuri degli Austens che David Nokes elaborava nella sua biografia del 1997, Jane Austen: una vita. Tuttavia, il libro di Claire Tomalin (2000) con lo stesso titolo ricordava George in una luce leggermente diversa; George ebbe ancora il lusso di diventare il gocciolamento del signor Hancock (il padre di Eliza de Feullide).

Tomalin notò che George, che probabilmente soffriva di paralisi cerebrale, viveva ancora a Steventon da bambino. L'8 novembre 1772, la signora Austen scrisse alla sua relativa signora Susannah Walter di essere a casa con i suoi quattro figli; Ciò significherebbe che George era ancora a Steventon nel 1772, con James, Edward ed Henry. Tuttavia, nel 1779 fu presa una decisione di fidarsi di George in una famiglia Culham che viveva a Monk Sherborne, a circa tre miglia da Basingstoke (la versione di Nokes era Cullum, invece di Culham). George avrebbe successivamente trascorso i suoi interi settantadue anni lì con suo zio, il signor Thomas Leigh (fratello della madre di Jane Cassandra Leigh), che ha anche subito battute d'arresto mentale. Quindi, sulla base dell'analisi di Tomalin, il fratello George Austen era ancora a Steventon quando Tom Lefroy ha incontrato Jane Austen durante le vacanze di Natale del 1795, come interpretato Diventando Jane.

George Austen è stato raramente menzionato nelle lettere di famiglia Austen, tranne nella strana occasione, ad es. In una lettera dell'8 luglio 1770 in cui il signor Austen scrisse a Susannah Walter che "abbiamo questo conforto, non può essere un bambino cattivo o malvagio" (Tomalin 2000, p. 8). Tuttavia, gli Austens raramente hanno visitato George a Monk Sherborne. Nella migliore delle ipotesi, James Austen ha pagato a Mr. Francis Cullum una visita di routine per dare a quest'ultimo il contributo di Austens alle spese di George (Nokes 1997). Non sono sicuro che ci sia una lettera di Jane che parla di suo fratello George (ha parlato di altri George, cioè suo nipote nella lettera n. 60 (24-25 ottobre 1808) (Faye 1997), ma Tomalin ha detto che Jane Austen non conosceva sordi e stupido linguaggio dei segni, come osservato nella sua lettera dell'anno 1808 (parlava "con le dita"), quindi è possibile che Jane a volte interagiva con il fratello George nella vita reale; o almeno scrisse su di lui nelle lettere confiscate. Ad ogni modo, è molto probabile che a Jane non piacesse il trattamento indifferente della sua famiglia a George, perché scrisse a sua nipote Fanny Knight, "Immagini di perfezione come sai mi fanno male e malvagio" (Lettera n. 155, 23-25 ​​marzo 1817), sebbene la lettera stesse parlando dell'ammiratore di Fanny James Wildman (Nokes 1997).

Non diversamente dal modo in cui Jane ha reso silenziosamente omaggio alla sua amica irlandese Tom Lefroy nei suoi romanzi, l'autore inglese ha anche reso omaggio a suo fratello dimenticato George. Nokes lo notò Persuasione, i Musgroves avevano un figlio sfortunato di nome Richard (Volume I Capitolo VI). "Povero Richard" era un figlio "problematico", "a testa spessa", "insensibile", "non redditizio" e "senza speranza", quindi "era stato mandato in mare, perché era stupido e ingestibile a terra; che era stato molto poco curato in qualsiasi momento dalla sua famiglia, sebbene meritasse; Raramente sentito parlare di e a malapena pentiti ... "Per me, è interessante che Richard facesse una volta parte dell'equipaggio sulla nave del capitano Wentworth, ed è stato Wentworth a incoraggiare Richard a scrivere alla sua famiglia. La parte interessante per me è che Wentworth era l'incarnazione di Tom Lefroy e Richard era il modo di Jane di rendere omaggio a suo fratello. (In Diventando Jane, George Austen era lì quando Tom Lefroy interagiva con Jane Austen ...)

 

Perché non esplorare Jane Austen Persuasione per te?

 

Nel 1827, Edward Knight (il terzo figlio degli Austens) diede tutta la sua eredità da sua madre (£ 437) a George (Tomalin 2000), sebbene più tardi il 17 gennaio 1838, George Austen morì di cadde. Contrariamente alla tomba della sua famosa sorella Jane, la tomba di George rimase una tomba non contrassegnata nel cimitero di All Saints Church, Monk Sherborne. Il suo certificato di morte aveva solo la nota di "un gentiluomo", proposto da George Cullum, figlio di Francis Cullum, custode per tutta la vita di George Austen (Nokes 1997).

In Diventando Jane, George Austen è stato interpretato da Philip Culhane, un attore parzialmente sordo di Dublino, che ha insegnato ad Anne Hathaway una lingua di segno rudimentale ai fini del film. George Austen era persino un giocatore importante nel film. In Diventando JaneOvviamente non era mentalmente-handicap, poiché ha risposto in modo appropriato a ciò che sua sorella Jane e sua madre gli hanno detto. George inseguì anche Henry quando suo fratello minore suonava con il suo cappello piuttosto sciocco e George era presente quando Tom incontrò Jane per la prima volta a Steventon. George stava "ascoltando" la storia di Jane dell'avventura di boxe di Tom Lefroy a Laverton Fair quando Jane scoprì che Lady Gresham stava visitando la sua casa. George fu anche quello con cui Jane camminò dopo aver accettato la proposta del signor Wisley, e quando Jane era impegnata a convincere George (e se stessa) che sarebbe stata felice con Wisley, George era quella che vide Tom Lefroy in piedi a pochi metri dietro di loro . Con la lingua dei segni, anche il fratello George chiese innocentemente se Jane amasse Tom, a cui Jane negò furiosamente, solo per ricevere immediatamente i baci caldi di Tom su di lei.

Capisco che l'inclusione di George Austen Diventando Jane Potrebbe essere inaccurato, anche se è molto probabile che George fosse ancora a Steventon nel 1796/97. Ma adoro quella inesattezza storica, poiché ha dato al film più profondità di un legame fratellastro tra George e Jane, qualcosa che la vera Jane Austen non poteva godere durante la sua vita. E forse, anche se la vera Jane potrebbe alzarsi e dire 'perdonami, quella scena non è corretta per ciò che è realmente accaduto era questo e quello', sono fiducioso che avrebbe anche ringraziato il regista e vorrei che George fosse davvero così coinvolto nella sua vita.

 
Se desideri saperne di più sulla vita e i tempi di Jane, esamina il nostro negozio di libri per un ottimo grande La saggistica legge.

La vera storia di George Austen è stato scritto da icha per il Diventando Jane Fansite. È adattato qui con il permesso dell'autore. Sebbene ammetta di non sapere molto di Jane Austen prima di guardare il film, e sebbene capisca che il film non è accurato al 100%, Icha è stato ispirato da questo film per imparare di più il famoso autore inglese. Lei e le sue amiche hanno creato il Divenue Jane Fansite per accogliere le loro ricerche e interessi su Jane Austen, Tom Lefroy e sul film. Ora sta facendo il suo dottorato in Australia sulla gestione dei mammiferi marini. Riferimento: Faye, D. L. 1997, Jane Austen's Letters, Oxford University Press, Oxford. Nokes, D. 1997, Jane Austen: A Life, Quarta tenuta, Londra. Tomalin, C. 2000, Jane Austen: A Life, Penguin Books, Londra. Pic 1: George Austen (Philip Culhane) e Jane Austen (Anne Hathaway) che camminano dal campo, da Annie- Hathaway.com Pic 2: Mrs. Cassandra Austen, dall'Università della Pennsylvania sul sito Web 3: Cover to Persuasion, Wordworth Edition Ti è piaciuto questo articolo?

Visita il nostro negozio di articoli da regalo online e fuggire nel mondo di Jane Austen.

3 commenti

I would hardly call the rather cruel (well, Jane didn’t pull her punches, did she?) portrait of Richard Musgrove a “tribute” to her disabled brother. If she loved George, and I feel sure she did, I don’t believe he would have been on her mind when she invented the unfortunate Richard (“whom, alive, nobody had cared about”). That was Jane in the snarky and cynical mode we all really love in her, and most unlikely to be a pen portrait of one of her beloved family.

Catkin

I also don’t think the portrait of Richard Musgrove is a tribute to Jane’s brother George. I think the account in ‘Emma’ is more likely to be based on one of the midshipmen that her naval officer brothers Frank or Charles had served with, and regaled the family with stories afterwards. Jane might well have squirrelled this account away for future use. Perhaps there might be something of George in the far gentler portrayal of Mr Woodhouse: doesn’t Jane say in ‘Emma’ that he was always the last to understand what had been said in a conversation? And he was almost always anxious about something or other, even trivial matters, and seems to live in his own little world at times.

MMills

Since poor George was moved to Monk Sherborne in 1779, it’s not clear to me why anybody thinks he might have been hanging around in Steventon in 1795. Certainly Claire Tomalin makes no mention of it, nor of his ever stirring from Monk Sherborne.
The distance of 8 miles between the two villages may not seem all that much today, but in those days it was quite a way. Country lanes became very difficult in winter, and George, who may not have been a strong walker anyway, would certainly have needed to accompanied for his own safety. And Mr Austen had no carriage in which to send for him, even assuming the lanes were passable. Tomalin speculates that James Austen, whose parish was much nearer Monk Sherborne, is likely to have been the only Austen to have visited periodically, to check that he was ok.
The film is a fantasy, only very intermittently based on historical fact.

AnthonyY

Commenta

Questo sito è protetto da reCAPTCHA e applica le Norme sulla privacy e i Termini di servizio di Google.

Nota che i commenti devono essere approvati prima di essere pubblicati.

Per saperne di più

logo-paypal paypal