Catherine
Catharine aveva la sventura, come molte eroine avevano davanti a lei, di perdere i suoi genitori quando era molto giovane e di essere cresciuta sotto la cura di una zia fanciulla, che mentre le amava teneramente, guardava la sua condotta con così scrutatori Una gravità, da rendere molto dubbio a molte persone, e a Catharine tra gli altri, che la amasse o no. Era stata spesso privata di un vero piacere per questo geloso a volte era stato obbligato a rinunciare a una palla perché un ufficiale doveva essere lì o ballare con un partner dell'introduzione di sua zia in preferenza a una sua scelta. Ma i suoi spiriti erano naturalmente buoni e non facilmente depressi, e possedeva un tale fondo di vivacità e buon umorismo che poteva essere smorzata solo da una vessazione molto grave.-Oltre a questi antidoti contro ogni delusione e consolazioni sotto di loro, aveva fatto Un altro, che le ha offerto un costante sollievo in tutte le sue disgrazie, e questo era un bel pergolato ombreggiato, il lavoro delle sue fatiche infantili assistite da quelli di due giovani compagni che avevano risieduto nello stesso villaggio. A questo pergolato, che interrompeva una passeggiata molto piacevole e in pensione nel giardino di sua zia, vagava sempre ogni volta che qualcosa la disturbava, e possedeva un tale fascino sui suoi sensi, poiché costantemente per tranquillizzare la sua mente e calmare il suo spirito e la riflessione potrebbe Forse hanno avuto lo stesso effetto nella sua camera da letto, ma l'abitudine aveva così rafforzato l'idea che la fantasia aveva suggerito per la prima volta, che un tale pensiero non si è mai verificato a Kitty che era saldamente persuaso che il suo pergolato da solo potesse ripristinarla da sola. La sua immaginazione era calda e nelle sue amicizie, così come nell'intero mandato della sua mente, era entusiasta.
Questa amata pergolava era stata il lavoro unito di se stessa e di due ragazze amabili, per le quali sin dai suoi primi anni, aveva sentito il più tenevole rispetto. Erano le figlie del sacerdote della parrocchia con la cui famiglia, mentre era continuata lì, sua zia era stata alle condizioni più intime e le bambine si separarono per la maggior parte dell'anno dai diversi modi del loro Istruzione, erano costantemente insieme durante le vacanze della Miss Wynnes. A quei tempi dell'infanzia felice, ora così spesso rammaricata da Kitty, questo pergolato si era formato e separato forse per sempre da questi cari amici, ha incoraggiato più di qualsiasi altro luogo i ricordi teneri e malinconici delle ore resi piacevoli da loro, ad Una volta così triste, eppure così rilassante!
Sono passati due anni dalla morte di Wynne e la conseguente dispersione della sua famiglia che ne era stata lasciata in grande angoscia. Erano stati ridotti a uno stato di assoluta dipendenza da alcune relazioni, che sebbene molto opulenti e quasi quasi collegate con loro, con difficoltà, erano state prevalse per contribuire con qualsiasi cosa al loro sostegno. La signora Wynne fu fortunatamente risparmiata le conoscenze e la partecipazione della loro angoscia, con il suo rilascio da una dolorosa malattia qualche mese prima della morte di suo marito .-- La figlia maggiore era stata costretta ad accettare l'offerta di uno dei suoi cugini Per le Indie orientali, e gli infinitamente contro le sue inclinazioni erano stati necessari per abbracciare l'unica possibilità che le era stata offerta, di manutenzione. Eppure era una, così opposta a tutte le sue idee di proprietà, così contrariamente ai suoi desideri, così ripugnante per i suoi sentimenti, che avrebbe quasi preferito la servitù, se le fosse stata autorizzata .... Le sue attrazioni personali le avevano guadagnato un marito non appena era arrivata al Bengala, e ora era stata sposata per quasi dodici mesi. Splendidamente, ma infelicemente sposato. United a un uomo di doppia età, la cui disposizione non era amabile e le cui maniere erano poco gravi, sebbene il suo personaggio fosse rispettabile. Kitty aveva ascoltato due volte dalla sua amica dal suo matrimonio, ma le sue lettere erano sempre insoddisfacenti, e sebbene non avesse apertamente dichiarato i suoi sentimenti, eppure ogni linea lo dimostrava infelice. Parlò con piacere di nulla, ma di quei divertimenti che avevano condiviso insieme e che non potevano più tornare, e sembrava non avere felicità in vista ma quella di tornare di nuovo in Inghilterra. Sua sorella era stata presa da un'altra relazione, la Dowager Lady Halifax come compagna per le sue figlie, e aveva accompagnato la sua famiglia in Scozia più o meno nello stesso periodo di lasciare l'Inghilterra di Cecilia. Da Mary quindi Kitty aveva il potere di sentire più frequentemente, ma le sue lettere erano appena più comode-. Non c'era davvero quella disperazione di dolore nella sua situazione come in sua sorella non era sposata, e non vedeva ancora l'ora di cambiare nelle sue circostanze, ma situata per il presente senza alcuna speranza immediata, in una famiglia in cui, tho 'Tutti erano le sue relazioni che non aveva alcun amico, di solito scriveva in spirito depresso, che la sua separazione da sua sorella e il matrimonio di sua sorella aveva contribuito molto a farlo.-diviso così dai due che amava meglio della terra, mentre Cecilia e Maria era ancora più accattivante per la loro perdita, tutto ciò che ne ha portato un ricordo era doppiamente amato, e gli arbusti che avevano piantato e i ricordi che avevano dato erano resi sacri.
La vita di Chetwynde era ora in possesso di un signor Dudley, la cui famiglia a differenza dei Wynnes era produttiva solo di vessazione e difficoltà a Mrs Percival e sua nipote. Il signor Dudley, che era il figlio minore di una famiglia molto nobile, di una famiglia più famosa per il loro orgoglio della loro opulenza, tenace della sua dignità e geloso dei suoi diritti, era per sempre litigio, se non con la stessa signora Percival, con lei Steward e inquilini riguardanti la decima, e con i principali vicini per quanto riguarda il rispetto e la sfilata, ha richiesto. Sua moglie, una donna non istruita e non insegnata di una famiglia antica, era orgogliosa di quella famiglia quasi senza sapere perché, e come anche lui era altezzosa e litigiosa, senza considerare cosa. La loro unica figlia, che ereditò l'ignoranza, l'insolenza e l'orgoglio dei suoi genitori, proveniva da quella bellezza di cui era irragionevolmente vana, considerata da loro come una creatura irresistibile e guardò come il futuro restauratore, da uno splendido matrimonio , della dignità che la loro situazione ridotta e il signor Dudley essere obbligati a prendere gli ordini per un paese di vita avevano così ridotto.
Disprezzarono immediatamente i percivali come persone di famiglia cattiva e li invidiarono come persone di fortuna. Erano gelosi del loro essere più rispettato di se stessi e mentre hanno influenzato per considerarli senza conseguenze, stavano continuamente cercando di ridurli nell'opinione del quartiere con rapporti scandalosi e dannosi. Una famiglia come questa, era mal calcolata per consolare Kitty per la perdita dei Wynnes, o per riempire dalla loro società, quelli occasionalmente fastidiosi ore che a volte si sarebbero verificate una situazione così in pensione per mancanza di un compagno. Sua zia le piaceva molto, e miserabile se la vedesse per un momento senza spirito; Eppure viveva in una tale costante apprensione del suo sposarsi in modo imprudentemente se le fosse permesso l'opportunità di scegliere, ed era così insoddisfatta del suo comportamento quando la vide con i giovani, poiché era, dalla sua disposizione naturale straordinariamente aperta e senza riserve Spesso desiderava il bene di sua nipote, che il quartiere fosse più grande e che si fosse usata per mescolarsi di più con esso, eppure il ricordo di esserci giovani in quasi tutte le famiglie in esso, conquistava sempre il desiderio. Le stesse paure che hanno impedito alla signora Percival di unirsi molto alla società dei suoi vicini, l'hanno portata allo stesso modo per evitare di invitare le sue relazioni a trascorrere qualsiasi tempo a casa sua-si era quindi costantemente pentito del tentativo annuale di una relazione lontana per visitarla a Chetwynde , poiché c'era un giovane nella famiglia di cui aveva sentito molti tratti che la allarmavano. Questo figlio era comunque nei suoi viaggi e le ripetute sollecitazioni di Kitty, si unirono a una coscienza di aver rifiutato con troppo poca cerimonia le frequenti aperture dei suoi amici per essere ammessi e un vero desiderio di vederli da sola premere con grande serietà il piacere di una loro visita durante l'estate. Il sig. E la signora Stanley dovevano venire di conseguenza, e Catharine, avendo un oggetto da guardare al futuro, qualcosa da aspettarsi che doveva inevitabilmente alleviare l'utilità di una costante tête à tête con sua zia, era così felice e i suoi spiriti così elevati , che per i tre o quattro giorni immediatamente precedenti il loro arrivo, riusciva a malapena a fissarsi a qualsiasi impiego. A questo punto la signora Percival la pensava sempre difettosa e spesso si lamentava di una mancanza di stabilità e perseveranza nelle sue professioni, che non erano affatto congeniali all'entusiasmo della disposizione di Kitty, e forse non spesso si incontrarono in nessun giovane. Anche la noiosa conversazione di sua zia e la mancanza di compagni piacevoli aumentarono notevolmente questo desiderio di cambiamento nei suoi impieghi, poiché Kitty si ritrovò molto prima di leggere, lavorare o disegnare, nel salotto della signora Percival che nel suo pergolato, dove la signora Percival per paura che sia umido non l'ha mai accompagnata.
Mentre sua zia si comportava dall'esatta proprietà e dalla pulizia con cui tutto nella sua famiglia veniva condotto e non aveva una soddisfazione più elevata di quella di sapere che la sua casa fosse sempre in ordine, poiché la sua fortuna era buona e il suo stabilimento ampio, pochi erano i preparativi necessari per l'accoglienza dei suoi visitatori. Il giorno del loro arrivo è così a lungo previsto, alla fine arrivò, e il rumore dell'allenatore e mentre guidava la spazzatura, era a Catharine un suono più interessante, che la musica di un'opera italiana, che per la maggior parte delle eroine è l'altezza di divertimento. Il signor e la signora Stanley erano persone di grande fortuna e alta moda. Era un membro della Camera dei Comuni, e quindi erano più gravemente necessari per risiedere metà dell'anno in città; Laddove a Miss Stanley aveva partecipato i maestri più capitali dal momento in cui avevano sei anni all'ultima primavera, che comprendendo un periodo di dodici anni era stato dedicato all'acquisizione di risultati che dovevano essere esposti e in pochi anni completamente trascurati. Era elegante nel suo aspetto, piuttosto bello e naturalmente non carente nelle abilità; Ma quegli anni che avrebbero dovuto essere trascorsi nel raggiungimento di utili conoscenze e miglioramenti mentali, erano stati tutti conferiti all'apprendimento del disegno, dell'italiano e della musica, più in particolare a quest'ultimo, e ora si unì a questi risultati, una comprensione non migliorata dalla lettura e Una mente totalmente priva di gusti o di giudizio. Il suo carattere era per natura buono, ma non assistita dalla riflessione, non aveva né la pazienza sotto delusione, né poteva sacrificare le proprie inclinazioni per promuovere la felicità degli altri. Tutte le sue idee erano verso l'eleganza del suo aspetto, la moda del suo vestito e l'ammirazione che desiderava che eccitassero. Ha professato l'amore per i libri senza leggere, era vivace senza arguzia e generalmente di buon umore senza merito. Tale era Camilla Stanley; e Catharine, che era pregiudicato dal suo aspetto e che dalla sua situazione solitaria era pronta a come chiunque, la sua comprensione e il suo giudizio non sarebbero stati altrimenti facilmente soddisfatti, si sentivano quasi convinti quando la vedeva, che la signorina Stanley sarebbe stata la Molto compagno che voleva, e in una certa misura fa ammenda per la perdita di Cecilia e Mary Wynne. Si è quindi attaccata a Camilla dal primo giorno del suo arrivo, e dall'essere gli unici giovani in casa, erano per inclinazione costanti compagni. Kitty era una grande lettrice, anche se non molto profondamente, e si sentiva quindi molto felice di scoprire che la signorina Stanley era altrettanto affezionata. Ansiosa di sapere che i loro sentimenti sui libri erano simili, molto presto iniziò a mettere in discussione la sua nuova conoscenza sull'argomento; Ma sebbene fosse ben letto nella storia moderna, ha scelto piuttosto di parlare prima di libri di tipo più leggero, di libri universalmente letti e ammirati. '
Hai letto i romanzi della signora Smith, suppongo! disse lei al suo compagno .... 'OH! Sì, "rispose l'altro" e sono abbastanza felice con loro-sono le cose più dolci del mondo ... "e quale preferisci da loro?" 'OH! Caro, penso che non ci sia un confronto tra loro-Emmeline è molto meglio di chiunque altro ... "Molte persone la pensano così, lo so; Ma non sembra così grande una sproporzione nei loro meriti per me; Pensi che sia meglio scritto? 'OH! Non ne so nulla, ma è meglio in ogni cosa-Besidi, Ethelinde è così lunga-"Questa è un'obiezione molto comune, credo," disse Kitty, ma per mia parte, se un libro lo è Ben scritto, lo trovo sempre troppo breve. " «Anche io, solo io mi stanco prima che sia finito. 'Ma non hai trovato la storia di Ethelinde molto interessante? E le descrizioni di Grasmere, non sono belle? " 'OH! Mi mancavano tutti, perché avevo tanta fretta di conoscerne la fine '-. Poi da una facile transizione ha aggiunto: "Andiamo ai laghi questo autunno e sono abbastanza arrabbiato per la gioia; Sir Henry Devereux ha promesso di andare con noi, e questo lo renderà così piacevole, sai ...
'Oserei dire che lo farà; Ma penso che sia un peccato che i poteri di Sir Henry di piacevole non siano stati riservati per un'occasione in cui potrebbero essere più ricercati .-- Comunque ti invidio abbastanza il piacere di tale schema. "
'OH! Sono abbastanza felice dei pensieri; Non posso pensare a nient'altro. Ti assicuro che non ho fatto nulla per quest'ultimo mese, ma pianifichi quali vestiti dovrei portare con me, e alla fine ho determinato a prendere pochissimi anzi oltre al mio vestito da viaggio, e quindi ti consiglio di fare, quando mai vai; poiché intendo nel caso in cui dovremmo cadere con qualsiasi gare, o fermarmi a Matlock o Scarborough, per avere alcune cose fatte per l'occasione. "
"Desideri quindi andare nello Yorkshire?"
'Credo di no-anzi non so nulla del percorso, perché non mi disturbo mai da tali cose. So solo che dobbiamo andare dal Derbyshire a Matlock e Scarborough, ma a quale di loro prima non ne conosco né mi interessa-sono nella speranza di incontrare alcuni miei amici particolari a Scarborough-Augusta mi ha detto nel suo ultimo lettera che Sir Peter parlava di andare; Ma poi sai che è così incerto. Non posso sopportare Sir Peter, è una creatura così orribile
"Lo è, vero?" disse Kitty, non sapendo cos'altro dire.
'OH! È piuttosto scioccante. ' Qui la conversazione fu interrotta e Kitty fu lasciata in un'incertezza dolorosa, per quanto riguarda i dettagli del personaggio di Sir Pietro; Sapeva solo che era orribile e scioccante, ma perché, e in cosa, è rimasto scoperto. Riusciva a malapena a risolvere cosa pensare alla sua nuova conoscenza; Sembrava vergognosamente ignorante per quanto riguarda la geografia dell'Inghilterra, se avesse capito il suo diritto e altrettanto privo di gusto e informazioni. Kitty non era comunque disposto a decidere in fretta; Avrebbe subito desiderio di rendere la giustizia di Miss Stanley e di avere i suoi desideri nella sua risposta; Ha quindi deciso di sospendere tutto il giudizio per qualche tempo. Dopo cena, la conversazione che ha acceso lo stato delle cose nel mondo politico, la signora Percival, che era fermamente d'opinione che l'intera razza dell'umanità si stavano degenerando L'ordine fu distrutto sul volto del mondo, la Camera dei Comuni che sentì non si spezzò a volte fino alle cinque del mattino e la depravazione non era mai stata così generale prima; Concludendo con il desiderio che potesse vivere per vedere le maniere della gente nel regno della regina Elisabetta, restaurata di nuovo. "Bene, signora," disse sua nipote, ma spero che tu non significhi con i tempi per ripristinare la regina Elisabetta stessa. "
"La regina Elisabetta", ha detto la signora Stanley, che non ha mai rischiato un'osservazione sulla storia che non è stata fondata, "ha vissuto in buona età ed era una donna molto intelligente." "Vero, signora", disse Kitty; 'Ma non considero nessuna di queste circostanze come meritorie in se stessa, e sono molto lontane dal farmi desiderare il suo ritorno, perché se dovesse venire di nuovo con le stesse capacità e la stessa buona costituzione potrebbe fare così tanto malizia e Ultimo fino a come lo faceva prima ... " Quindi rivolgendosi a Camilla che era rimasta molto in silenzio per un po 'di tempo, aggiunse: "Cosa ne pensi di Elizabeth, signorina Stanley? Spero che non la difenderai.
'OH! Caro, "disse Miss Stanley," Non so nulla di politica e non posso sopportare di ascoltarli menzionati ". Kitty iniziò a questo rifiuto, ma non fece risposta; Che la signorina Stanley debba ignorare ciò che non poteva distinguere dalla politica che si sentiva perfettamente convinta.-Si ritirò nella sua stanza, perplessa a sua opinione sulla sua nuova conoscenza e temendo che fosse molto diversa da Cecilia e Mary. Si alzò la mattina dopo per sperimentare una convinzione più piena di questo, e ogni giorno futuro lo aumentava. Non ha trovato varietà nella sua conversazione; Non ricevette informazioni da lei ma in mode e nessun divertimento ma nella sua esibizione in clavicembalo; E dopo ripetuti sforzi di trovarla ciò che desiderava, era obbligata a rinunciare al tentativo e di considerarlo inutile. Occasionalmente era apparsa un umorismo come l'umorismo in Camilla che l'aveva ispirata con speranze, che potesse almeno avere un genio naturale, anche se non è migliorato, ma questi scintillanti di arguzia sono accaduti così di rado, ed erano così mal supportati Finalmente era convinta del loro essere semplicemente accidentale. Tutta la sua scorta di conoscenza era sfinita in pochissimi giorni e quando Kitty aveva imparato da lei, quanto era grande la loro casa in città, quando iniziarono i divertimenti alla moda, che erano le celebri bellezze e chi il miglior milliner, Camilla non aveva più nulla Insegnare, tranne i personaggi di una delle sue conoscenze mentre si sono verificati nella conversazione, che è stata fatta con uguale facilità e brevità, dicendo che la persona era o la creatura più dolce del mondo e una delle quali era affettuosa, o Onrido, scioccante e non adatto per essere visto.
Dato che Catharine era molto desideroso di ottenere tutte le possibili informazioni sui personaggi della famiglia Halifax, e ha concluso che la signorina Stanley doveva conoscerli Un giorno elencava tutte le persone di rango che sua madre visitava, di chiederle se Lady Halifax fosse tra il numero.
'OH! Grazie per avermelo ricordato di lei; È la donna più dolce del mondo e una delle nostre conoscenze più intime, non suppongo che ci siano passaggi di un giorno durante i sei mesi in cui siamo in città, ma ciò che ci vediamo nel corso. E corrisponda a tutte le ragazze. "
"Sono allora una famiglia molto piacevole!" detto Kitty. "Dovrebbero essere davvero così, per consentire riunioni così frequenti, o tutta la conversazione deve essere alla fine."
'OH! Caro, per niente ", disse Miss Stanley," Perché a volte non ci parliamo per un mese insieme. Ci incontriamo forse solo in pubblico, e poi sai che spesso non siamo in grado di avvicinarci abbastanza; Ma in quel caso annuiamo e sorridiamo sempre. " '
Che fa altrettanto ... Ma ti stavo per chiederti se hai mai visto una signorina Wynne con loro?
'So chi intendi perfettamente-indossa un cappello blu--. L'ho vista spesso in Brook Street, quando sono stato alle palle di Lady Halifax-ne dà una ogni mese durante l'inverno-. Ma pensa solo quanto sia bello in lei prendersi cura della signorina Wynne, perché è una relazione molto lontana, e così povera che, come mi ha detto Miss Halifax, sua madre era obbligata a trovarla nei vestiti. Non è vergognoso?
'Che dovrebbe essere così povera? È davvero, con tali ricchi connessioni come la famiglia. "
'OH! NO; Voglio dire, non è stato vergognoso per il signor Wynne lasciare i suoi figli così angosciati, quando aveva effettivamente la vita di Chetwynde e due o tre curezze, e solo quattro bambini da provvedere. Cosa avrebbe fatto se avesse avuto dieci, come hanno fatto molte persone?
"Avrebbe dato loro una buona istruzione e li avrebbe lasciati tutti ugualmente poveri."
'Beh, penso che non ci sia mai stata una famiglia così fortunata. Sir George Fitzgibbon che sai ha mandato la ragazza più anziana in India interamente a proprie spese, dove dicono che è più nobilmente sposata e la creatura più felice del mondo-lady Halifax che vedi si è preso cura del più giovane e la tratta come se lei erano sua figlia; Non esce in pubblico con lei per essere sicura; Ma poi è sempre presente quando la sua signora dà le sue palle, e nulla può essere più gentile con lei di Lady Halifax; L'avrebbe portata a Cheltenham l'anno scorso, se ci fosse stato abbastanza spazio negli alloggi, e quindi non credo che possa avere qualcosa di cui lamentarsi. Poi ci sono i due figli; Uno di loro il vescovo di M ----- è entrato nell'esercito come tenente suppongo; E l'altro è estremamente ben distinto, perché ho l'idea che qualcuno lo metta a scuola da qualche parte in Galles. Forse li conoscevi quando vivevano qui?
'Molto bene, ci siamo incontrati tutte le volte che la tua famiglia e gli Halifax fanno in città, ma dato che raramente abbiamo avuto difficoltà a avvicinarci abbastanza da parlare, raramente ci siamo separati con un solo cenno del capo e un sorriso. Erano davvero una famiglia molto affascinante e credo che abbiano appena pari al mondo i loro uguali; I vicini che ora abbiamo alla canonica, sembrano più svantaggi nel venire dopo di loro. "
'OH! orribili disgraziati! Mi chiedo che tu possa sopportarli.
"Perché, cosa avresti fatto?"
'OH! Signore, se fossi al tuo posto, dovrei abusarli tutto il giorno. "
"Quindi lo faccio, ma non va bene."
'Beh, dichiaro che è piuttosto un peccato che dovrebbero soffrire di vivere. Vorrei che mio padre proponesse di eliminare tutto il cervello, un giorno o l'altro quando è in casa. Così abominevolmente orgoglioso della loro famiglia! E dopo tutto oso dire che non c'è nulla di particolare in esso. "
'Perché sì, credo che abbiano motivo di apprezzarlo su di esso, se un corpo ha; Perché sai che è il fratello di Lord Amyatt. "
'OH! Lo so molto bene, ma non è motivo per essere così orribili. Ricordo di aver incontrato Miss Dudley la scorsa primavera con Lady Amyatt a Ranelagh, e lei aveva un berretto così spaventoso, che da allora non sono mai stato in grado di sopportarli. -E quindi pensavi i wynnes molto piacevoli?
«Parli come se fosse così dubbio! Piacevole! OH! Erano tutto ciò che poteva interessare e attaccare. Non è in mio potere rendere giustizia ai loro meriti, anche se non sentirli, penso che debba essere impossibile. Mi hanno inadatto per qualsiasi società tranne la loro! '
«Bene, questo è proprio quello che penso della signorina Halifaxs; A saluto, domani devo scrivere a Caroline e non so cosa dirle. Anche i berline sono proprio altre ragazze dolci; Ma vorrei che i capelli di Augusta non fossero così scuri. Non posso sopportare Sir Peter-Wretch horrid! Viene sempre stabilito con la gotta, che è estremamente spiacevole per la famiglia. "
'E forse non molto piacevole per se stesso .... Ma per quanto riguarda i Wynnes; Li pensi davvero molto fortunati?
'Io? Perché, non tutti il corpo? Miss Halifax e Caroline e Maria dicono tutti di essere le creature più fortunate del mondo. Lo stesso vale per Sir George Fitzgibbon e anche ogni corpo. "
'Cioè, ogni corpo che si è conferito un obbligo. Ma lo chiami fortunato, affinché una ragazza di genio e la sensazione venga inviata alla ricerca di un marito al Bengala, per sposarsi lì con un uomo di cui disposizione non ha opportunità di giudicare fino a quando il suo giudizio non le serve a nulla , che può essere un tiranno o uno sciocco o entrambi per quello che sa al contrario. Lo chiami fortunato?
'Non so nulla di tutto questo; So solo che era estremamente buono in Sir George adattarla e pagare il suo passaggio, e che non avrebbe trovato molti che avrebbero fatto lo stesso. "
"Vorrei che non ne avesse trovato uno", disse Kitty con grande entusiasmo, "avrebbe potuto rimanere in Inghilterra ed era stata felice."
'Beh, non posso concepire le difficoltà di uscire in modo molto piacevole con due o tre dolci ragazze per i compagni, avere un delizioso viaggio per il Bengala o le Barbado o ovunque si trovi, ed essere sposato subito dopo l'arrivo a un uomo molto affascinante immensamente ricco--. Non vedo difficoltà in tutto ciò.
"La tua rappresentazione della relazione", disse Kitty ridendo, "sicuramente dà un'idea molto diversa dalla mia. Ma supponendo che tutto ciò fosse vero, ancora, poiché non era affatto certo che sarebbe stata così fortunata o nel suo viaggio, nei suoi compagni o suo marito; Nell'essere obbligata a correre il rischio di dimostrare molto diverso, ha senza dubbio sperimentato una grande difficoltà. Inoltre, per una ragazza di qualsiasi prelibatezza, il viaggio in sé, poiché l'oggetto è così universalmente noto, è una punizione che non ha bisogno di altro per renderlo molto grave. "
'Non lo vedo affatto. Non è la prima ragazza che è andata nelle Indie orientali per un marito, e dichiaro che dovrei pensare molto bene se fossi altrettanto povero. "
'Credo che penseresti molto diversamente allora. Ma almeno non difenderai la situazione di sua sorella! Dipendente anche per i suoi vestiti dalla generosità degli altri, che ovviamente non la compatono, come per tuo conto, la considerano molto fortunata. "
'Sei estremamente gentile con la mia parola; Lady Halifax è una donna deliziosa e una delle creature temperate più dolci del mondo; Sono sicuro di avere tutte le ragioni per parlare bene di lei, perché siamo sotto gli obblighi più sorprendenti nei suoi confronti. Mi ha spesso accompagnato quando mia madre è stata indisposta, e la scorsa primavera mi ha prestato il suo cavallo tre volte, il che è stato un favore prodigioso, perché è la creatura più bella che sia mai stata vista, e io sono l'unica persona che abbia mai avuto lo ha prestato. '
"E poi", continuò lei, "i Miss Halifax sono piuttosto deliziosi. Maria è una delle ragazze più intelligenti che siano mai state conosciute-le drappe negli oli e gioca qualsiasi cosa a vista. Mi ha promesso uno dei suoi disegni prima di lasciare la città, ma mi sono completamente dimenticato di chiederle. Darei qualsiasi cosa per averne uno.
"Ma non era molto strano", disse Kitty, "che il vescovo dovrebbe mandare Charles Wynne in mare, quando doveva aver avuto una possibilità molto migliore di provvederlo alla chiesa, che era la professione che a Charles piaceva di più e Quello per il quale suo padre lo aveva intenzione? Il vescovo che conosco aveva spesso promesso al signor Wynne di vivere, e poiché non gliene diede mai uno, penso che fosse storico per trasferire la promessa a suo figlio. "
'Credo che tu pensi che avrebbe dovuto rassegnare le dimissioni dal suo vescovo; Sembri determinato ad essere insoddisfatto di ogni cosa che è stata fatta per loro. "
"Bene", disse Kitty, "questo è un argomento su cui non saremo mai d'accordo, e quindi sarà inutile continuare più lontano, o menzionarlo di nuovo ..." Ha poi lasciato la stanza e correndo fuori casa fu presto nel suo caro Bower, dove poteva indulgere in pace tutta la sua affettuosa rabbia contro i rapporti dei Wynnes, che fu molto intensificato dalla scoperta di Camilla che in generale erano considerati come avevano agito particolarmente bene da loro. Si è divertita per un po 'di tempo abusare e odiandoli tutti, con grande spirito, e quando questo omaggio al suo rispetto per i Wynnes è stato pagato e il pergolato ha iniziato ad avere la sua solita influenza sui suoi spiriti, ha contribuito a risolverli , eliminando un libro, perché ne aveva sempre uno su di lei, e leggendo--. Era stata così impiegata per quasi un'ora, quando Camilla venne a correre verso di lei con grande entusiasmo, e apparentemente grande piacere ... 'OH! Mio caro Catharine, "disse lei, metà senza fiato-" Ho una notizia così deliziosa per te-ma indovinerai di cosa si tratta-siamo tutte le creature più felici del mondo; Ci crederesti, i Dudley ci hanno inviato un invito a una palla a casa sua .... Che persone affascinanti sono! Non avevo idea che ci fosse così tanto senso in tutta la famiglia-dichiaro che ci riesco abbastanza a loro. E succede così fortunatamente, perché domani mi aspetto un nuovo berretto dalla città che farà solo per una palla-netta-sarà una cosa molto angelica-ogni corpo desiderrà il modello-'.
L'aspettativa di una palla era davvero gradevole intelligenza a Kitty, che amava ballare e raramente in grado di goderne, aveva motivo di provare un piacere ancora maggiore rispetto alla sua amica; Per lei, ora non era una novità .... La gioia di Camilla, tuttavia, non era affatto inferiore a quella di Kitty, e piuttosto espresse la maggior parte dei due. Il cappuccio arrivò e ogni altra preparazione fu presto completata; Mentre questi erano in agitazione, i giorni passavano allegramente, ma quando le indicazioni non erano più necessarie, il gusto non poteva più essere mostrato, le difficoltà non si sono più superate, il breve periodo che è intervenuto prima del giorno della palla pendeva pesantemente sulle loro mani e Ogni ora era troppo lunga.
Le pochissime volte in cui Kitty aveva mai goduto del divertimento della danza era una scusa per la sua impazienza e le scuse per l'ozio che aveva causato una mente naturalmente molto attiva; Ma la sua amica senza un tale motivo era infinitamente peggio di se stessa. Non poteva fare altro che vagare da casa al giardino e dal giardino al viale, chiedendosi quando sarebbe arrivato giovedì, che avrebbe potuto facilmente accertare e contando le ore che passavano che servivano solo per allungarle ...
Si sono ritirati nelle loro stanze di buon umore mercoledì sera, ma Kitty si è svegliato la mattina dopo con un violento mal di denti. Fu invano che all'inizio si sforzò di ingannare se stessa; I suoi sentimenti erano testimoni troppo acuti alla sua realtà; Con il minor successo, ha cercato di dormire, per il dolore che ha sofferto ha impedito di chiudere gli occhi ... Quindi convocò la sua cameriera e con l'assistenza della governante, ogni rimedio che il libro delle ricevute o il capo dell'ultimo contenuto, fu processato, ma inefficace; Perché per un breve periodo sollevato da loro, il dolore è ancora tornato. Ora era obbligata a rinunciare allo sforzo e a riconciliarsi non solo al dolore di un mal di denti, ma alla perdita di una palla; e sebbene avesse avuto così tanta entusiasmo non vedeva l'ora che il giorno del suo arrivo, avesse ricevuto un tale piacere nei preparativi necessari e si era promessa così tanto di gioia, eppure non era così totalmente priva di filosofia come molte ragazze della sua età Potrebbe essere stato nella sua situazione. Ha considerato che ci fossero disgrazie di grandezza molto maggiore della perdita di una palla, sperimentata ogni giorno da una parte della mortalità e che il tempo potesse arrivare quando lei stessa avrebbe guardato indietro con meraviglia e forse con invidia che non avesse saputo no no. maggiore vessazione. Con questi riflessi come questi, si ragivò presto in tasso dimissioni e pazienza quanto il dolore che soffriva, avrebbe permesso, che dopo tutto era la più grande sventura dei due, e raccontava la storia triste quando entrò nella sala per la colazione, con compostezza tollerabile. La signora Percival è stata più rattristata per il suo mal di denti della sua delusione, poiché temeva che non sarebbe stato possibile impedirla di ballare con un uomo se andasse, era ansiosa di provare tutto ciò che era già stato applicato per alleviare il dolore, mentre allo stesso modo Il tempo ha dichiarato che era impossibile per lei uscire di casa. La signorina Stanley, che si unì alla sua preoccupazione per la sua amica, sentiva una miscela di terrore per timore che la proposta di sua madre dovesse rimanere tutti a casa, poteva essere accettata, era molto violenta nel suo dolore in occasione, e sebbene le sue apprensioni fossero Presto si è calmata dalla protesta di Kitty che prima che permetta a chiunque di stare con lei, sarebbe andata da sola, ha continuato a lamentarla con una veemenza così incessante che alla fine ha spinto Kitty nella sua stanza. Le sue paure per se stessa erano ora completamente dissipate la lasciavano più che mai a piacimento per pietà e perseguita la sua amica che la sicura quando era nella sua stanza, si rimuoveva spesso da qualche altro nella speranza di essere più liberi dal dolore, e poi aveva fatto nessuna opportunità di sfuggirla ....
"A dire il vero, non c'è mai stato nulla di così scioccante" disse Camilla; «Anche per venire un giorno del genere! Per uno non si sarebbe dispiaciuto, lo sai se fosse stato in qualsiasi altro momento. Ma è sempre così. Non sono mai stato a una palla in vita mia, ma cosa è successo qualcosa per impedire a qualcuno di andare! Vorrei che non ci fossero cose del genere come denti al mondo; Non sono altro che piaghe per uno, e oso dire che le persone potrebbero facilmente inventare qualcosa con cui mangiare al posto di loro; Povera cosa! In che dolore sei! Dichiaro che è abbastanza scioccante guardarti. Ma non lo farai fuori, vero! Per l'amor del cielo no; Perché non c'è niente che temo così tanto. Dichiaro che ho piuttosto subito le più grandi torture del mondo piuttosto che avere un dente. BENE! Quanto pazientemente lo porti! Come puoi essere così tranquillo! Signore, se fossi al tuo posto dovrei fare una tale confusione, non ci sarebbe portarmi. Dovrei tormentarti a morte.
"Quindi lo fai, così com'è," pensò Kitty.
"Da parte mia, Catharine" ha detto la signora Percival "Non ho dubbi ma che hai preso questo mal di denti sedendomi così tanto in quel pergolato, perché è sempre umido. So che ha rovinato completamente la tua costituzione; E in effetti non credo che sia stato di grande servizio per il mio; Mi sono seduto in esso lo scorso maggio per riposarmi, e da allora non sono mai stato abbastanza bene. Ordinerò a John di abbassare tutto, ti assicuro. "
"So che non lo farai, signora", disse Kitty, "come devi essere convinto di quanto mi farebbe infelice."
«Parli in modo molto ridicolo, bambino; È tutto per capriccio e sciocchezze. Perché non puoi piacerti a questa stanza un pergolato!
"Se questa stanza fosse stata costruita da Cecilia e Mary, avrei dovuto valutarla allo stesso modo, signora, poiché non è semplicemente il nome di un pergolato, che mi incanta."
"Perché davvero, la signora Percival", ha affermato la signora Stanley, "Devo pensare che l'affetto di Catharine per il suo pergolato sia l'effetto di una sensibilità che il suo merito. Adoro vedere un'amicizia tra giovani e lo considera sempre come un segno sicuro di una disposizione affettuosa amabile. Ho dall'infanzia di Camilla che le ha insegnato a pensare allo stesso modo e ho fatto gran parte di presentarla ai giovani della sua stessa età che probabilmente sarebbero stati degni di sua considerazione. Nulla forma il gusto più che lettere sensibili ed eleganti .... Lady Halifax pensa proprio come me ... Camilla corrisponde alle sue figlie e credo che potrei avventurarmi a dire che non sono più peggio per questo. "
Queste idee erano troppo moderne per adattarsi alla signora Percival che considerava una corrispondenza tra le ragazze come produttiva non bene, e come la frequente origine di imprudenza ed errore dall'effetto di consigli perniciosi e di cattivo esempio. Non poteva quindi astenersi dal dire che da parte sua, aveva vissuto cinquant'anni nel mondo senza mai avere un corrispondente, e non si trovava affatto per questo meno rispettabile. La signora Stanley non poteva dire nulla in risposta a questo, ma sua figlia che era meno governata dalla proprietà, disse nel suo modo sconsiderato: "Ma chissà cosa avresti potuto essere, signora, se avessi avuto un corrispondente; Forse ti avrebbe reso una creatura abbastanza diversa. Dichiaro che non sarei senza quelli che ho per tutto il mondo. È la più grande gioia della mia vita e non puoi pensare a quanto le loro lettere abbiano formato i miei gusti come dice la mamma, perché ho sentito da loro generalmente ogni settimana. "
"Hai ricevuto una lettera da Augusta Barlow, non hai fatto, amore mio", ha detto sua madre ... "Scrive molto bene lo so."
'OH! Sì, signora, la lettera più deliziosa di cui tu abbia mai sentito parlare. Mi manda un lungo resoconto del nuovo abito da passeggio Regency Lady Susan le ha dato, ed è così bello che sto morendo abbastanza con l'invidia per questo. "
'Beh, sono prodigiosamente felice di sentire una notizia così piacevole del mio giovane amico; Ho un grande rispetto per Augusta, e la maggior parte partono sinceramente della gioia generale in occasione. Ma lei non dice nient'altro? Sembrava essere una lunga lettera-sono a Scarborough? "
'OH! Signore, non lo menziona mai una volta, ora lo ricordo; E mi sono completamente dimenticato di chiederle quando ho scritto per ultimo. Non dice nient'altro se non per la reggenza. " "Deve scrivere bene" ha pensato a gattino, per fare una lunga lettera su un cofano e un pelisse. " Ha quindi lasciato la stanza stanca di ascoltare una conversazione che potrebbe averla deviata se fosse stata bene, serviva solo a stancare e deprimerla, mentre soffriva. Felice era per lei, quando arrivò l'ora di vestirsi, per Camilla soddisfatta di essere circondata da sua madre e metà delle cameriere della casa non voleva la sua assistenza, ed era troppo gradevolmente impiegata per volere la sua società. Rimase quindi sola nel salotto, fino a quando si univa da Stanley e sua zia, che tuttavia dopo alcune indagini le permisero di continuare indisturbate e iniziò la loro solita conversazione sulla politica. Questo era un argomento su cui non potevano mai essere d'accordo, per il signor Stanley che si considerava perfettamente qualificato dal suo posto in casa, per decidere senza esitazione, sostenne decisamente che il regno non era stato per secoli così fiorenti e prosperi a Stato, e la signora Percival con uguale calore, forse meno argomentazione, come affermava con veemenza che l'intera nazione sarebbe stata rapidamente rovinata e tutto ciò che si espresse a essere a sei e sevens. Non è stato però poco romanzo a Kitty ascoltare la controversia, specialmente quando ha iniziato a essere più liberi dal dolore, e senza prenderne alcuna quota, ha trovato molto divertente osservare l'entusiasmo con cui entrambi hanno difeso le loro opinioni , e non poteva fare a meno di pensare che il signor Stanley non si sarebbe sentito più deluso se le aspettative di sua zia fossero soddisfatte, di quanto sua zia sarebbe mortificata dal loro fallimento. Dopo aver aspettato molto tempo la signora Stanley e sua figlia, e Camilla di buon umore, e un buon umore con il suo aspetto, è stata più violenta che mai nei suoi lamenti per la sua amica mentre praticava i suoi passi scozzesi sulla stanza .... Alla fine se ne andarono e Kitty in grado di divertirsi meglio di quanto non fosse stato il giorno prima, scrisse un lungo resoconto delle sue disgrazie a Mary Wynne.
Quando la sua lettera si è conclusa che aveva l'opportunità di assistere alla verità di quell'affermazione che dice che i dolori sono alleggeriti dalla comunicazione, poiché il suo mal di denti è stato quindi così sollevato che ha iniziato a intrattenere un'idea di seguire i suoi amici dal signor Dudley. Erano spariti un'ora e, poiché ogni cosa relativa al suo vestito era in completa disponibilità, lo considerava in un'altra ora poiché c'era così poco un modo da percorrere, poteva essere lì ... Erano spariti nella carrozza del signor Stanley e quindi avrebbe potuto seguire quella di sua zia. Dato che il piano sembrava così facile da essere eseguito e prometteva così tanto piacere, fu dopo qualche minuto che la deliberazione finalmente adottava e correndo su per le scale, suonò in grande fretta per la sua cameriera. Il trambusto che poi ne seguì quasi un'ora fu finalmente concluso felicemente da lei che si trovava molto ben vestita e in alta bellezza. Anne fu quindi spedita nella stessa fretta di ordinare la carrozza, mentre la sua padrona si stava mettendo i guanti e organizzava le pieghe del vestito. In pochi minuti sentì la carrozza passare alla porta, e inizialmente sorpresa dalla spedizione con cui era stata preparata, concluse dopo un po 'di riflessione che gli uomini avevano ricevuto in anticipo le sue intenzioni, e si affrettava dalla stanza, quando Anne entrò per correre la più grande fretta e agitazione, esclamando 'Signore, signora! Ecco un gentiluomo in una chaise e quattro, e non posso per la vita concepire chi è! Mi è capitato di attraversare la sala quando la carrozza saliva e sapevo che nessuno avrebbe avuto modo di fargli entrare ma Tom, e sembra così imbarazzante che sai, signora, ora i suoi capelli sono appena fatti, che Non volevo che il gentiluomo dovesse vederlo, e così sono andato alla porta io stesso. Ed è uno dei giovani più belli che vorresti vedere; Mi vergognavo quasi di essere visto nel mio grembiule, signora, ma comunque è molto bello e non sembrava affatto preoccuparsene .-- E mi ha chiesto se la famiglia fosse a casa; E così ho detto che tutti erano usciti ma tu, signora, perché non ti negherei perché ero sicuro che ti piacerebbe vederlo. E poi mi ha chiesto se il signor e la signora Stanley non fossero qui, e così ho detto di sì, e poi--
'Santo cielo!' Disse Kitty: "Cosa può significare tutto questo! E chi può essere! Non l'hai mai visto prima! E non ti ha detto il suo nome!
'No, signora, non ha mai detto nulla al riguardo-quindi gli ho chiesto di entrare nel salotto, ed era prodigioso piacevole e--
"Chiunque sia", disse la sua padrona, "ti ha fatto una grande impressione, la tata, ma da dove viene? E cosa vuole qui?
'OH! Signora, stavo per dirti, che mi piace che i suoi affari siano con te; Perché mi ha chiesto se fossi a tempo libero per vedere qualcuno, e desideravo che ti avrei dato i suoi complimenti, e dire che dovrebbe essere molto felice di aspettare, ma pensavo che fosse meglio non entrare nel tuo camerino, Soprattutto perché tutto è in una lettiera così, quindi gli ho detto se sarebbe stato così obbligato da rimanere nel salotto, avrei corso su per le scale e ti dicevo che era arrivato, e ho osato dire che avresti aspettato su di lui. Signore, signora, metto tutto ciò che è venuto a chiederti di ballare con lui stasera, e ha la sua chaise pronta a portarti dal signor Dudley. "
Kitty non poteva fare a meno di ridere di questa idea, e solo desiderava che potesse essere vero, poiché era molto probabile che sarebbe stata troppo tardi per qualsiasi altro partner-ma ciò che, in nome della meraviglia, può dirmi ! Forse è venuto a derubare la casa-almeno arriva di moda; E sarà una certa consolazione per le nostre perdite essere derubato da un gentiluomo in una chaise e quattro--. Quale livrea ha i suoi servi?
'Perché questa è la cosa più meravigliosa in lui, signora, perché non ha un solo servitore con lui, e è venuto con cavalli hack; Ma è bello come un principe per tutto ciò, e ha un aspetto piuttosto. Caro signora, vai giù, perché sono sicuro che sarai felice di lui ...
'Beh, credo di dover andare; Ma è molto strano! Cosa può dire a me. ' Poi dando un'occhiata a se stessa nel bicchiere, camminò con grande impazienza, anche se tutto il tempo dal non sapere cosa aspettarsi, giù per le scale e dopo aver fatto una pausa alla porta per raccogliere coraggio per aprirlo, entrò decisamente la stanza. Lo sconosciuto, il cui aspetto non disonorava il racconto che ne aveva ricevuto dalla sua cameriera, si alzò al suo ingresso e metteva da parte il giornale che aveva letto, avanzava verso di lei con un'aria della più perfetta facilità e vivacità, e Le ha detto: "È certamente una circostanza molto imbarazzante essere così obbligata a presentarmi, ma confido che la necessità del caso supplicerà la mia scusa e impedirà che tu sia pregiudicato da me contro di me ... Il tuo nome, non ho bisogno di chiedere, signora-. Miss Percival mi è troppo conosciuta per descrizione per aver bisogno di qualsiasi informazione. "
Kitty, che si aspettava che dicesse il proprio nome, invece del suo e che di essere stato piccolo in compagnia, e mai prima in una situazione del genere, si sentiva incapace di chiederlo, anche se aveva pianificato il suo discorso La strada per le scale, era così confusa e angosciata da questo indirizzo inaspettato che poteva solo restituire un leggero rifornimento ad esso e accettò la sedia che la raggiunse, senza sapere cosa faceva. Il gentiluomo proseguì quindi. «Sei, oso dire, sorpreso di vedermi tornare dalla Francia così presto, e nient'altro che gli affari avrebbero potuto portarmi in Inghilterra; Una faccenda molto malinconica lo ha causato, ed non ero disposto a lasciarlo senza rendere omaggio alla famiglia nel Devonshire che ho desiderato così a lungo di conoscere ... ". Kitty, che si sentiva molto più sorpreso dal fatto che la supponesse di essere così, che nel vedere una persona in Inghilterra, che avesse mai lasciato la sua perfettamente sconosciuta a lei, continuava ancora in silenzio dalla meraviglia e dalla perplessità, e il suo visitatore continuava ancora a parlare.
'Supponiamo, signora, che non ero meno desideroso di aspettare su di te, dal tuo avere con te Mr e Mrs Stanley. Spero che stiano bene? E la signora Percival, come fa? Quindi senza aspettare una risposta ha aggiunto allegramente, ma mia cara signorina Percival, stai uscendo, ne sono sicuro; E ti sto trattenendo dal tuo appuntamento. Come posso mai aspettarmi di essere perdonato per tale ingiustizia! Eppure come posso, così circostante, a prenderlo di recarsi! Sembri vestito per una palla! Ma questa è la terra della gaiezza che conosco; Per molti anni sono stato desideroso di visitarlo. Hai balli suppongo almeno ogni settimana, ma dove sono andati il resto della tua festa, e che tipo di angelo in compassione per me ti ha escluso? "
"Forse signore," disse Kitty estremamente confuso dal suo modo di parlarle e molto scontento della libertà della sua conversazione verso uno che non lo aveva mai visto prima e non sapeva il suo nome, "forse signore, conoscerai Mr e Mrs Stanley; E la tua attività potrebbe essere con loro?
"Mi fai troppo onore, signora", rispose che rideva, "nel farmi conoscere il signor e la signora Stanley; Li conosco semplicemente a vista; relazioni molto distanti; Solo mio padre e mia madre. Niente di più ti assicuro.
'Grazioso paradiso! Disse Kitty: 'Allora sei il signor Stanley? -Chiedo un migliaio di perdoni-sebbene davvero dopo il ricordo non so per cosa-perché non mi hai mai detto il tuo nome ... "
'Chiedo scusa: ho fatto un discorso molto bello quando sei entrato nella stanza, tutto per presentarmi; Ti assicuro che è stato fantastico per me.
Il discorso aveva sicuramente un grande merito ", disse Kitty sorridendo; 'L'ho pensato all'epoca; Ma dal momento che non hai mai menzionato il tuo nome in esso, come introduttivo, avrebbe potuto essere migliore. "
C'era una tale aria di buon umorismo e allegria a Stanley, che Kitty, anche se non è stato autorizzato a rivolgersi a lui con così tanta familiarità su una conoscenza così breve, non poteva impedire l'indulgente indulgente e la naturale irriserve e la vivacità della propria disposizione, nel parlare a lui, mentre le parlava. Conosceva intimamente anche la sua famiglia che erano le sue relazioni, e ha scelto di considerarsi intitolata dalla connessione per dimenticare quanto poco si fossero conosciuti. "Mr e Mrs Stanley e tua sorella stanno molto bene", ha detto lei, "e oso dire di essere molto sorpreso di vederti-ma mi dispiace sentire che il tuo ritorno in Inghilterra è stato causato da una circostanza spiacevole. '
"Oh, non parlarne", disse, "è un affare scioccante molto confuso e mi rende infelice pensarci; Ma dove sono mio padre e mia madre, e tua zia è andata! OH! Sai che ho incontrato la piccola cameriera in attesa del mondo, quando sono venuto qui; Mi ha fatto entrare in casa; L'ho portata per te all'inizio.
"Mi hai fatto un grande onore e dammi più credito per la buona natura di quanto merito, perché non vado mai alla porta quando qualcuno arriva."
'No non essere arrabbiato; Non intendo offesa. Ma dimmi, dove andrai così intelligente? La tua carrozza sta solo arrivando. "
"Vado a ballare da parte di un vicino, dove la tua famiglia e mia zia sono già andate."
'Andato, senza di te! qual'è il significato di questo? Ma suppongo che tu sia come me, piuttosto a lungo nel vestirsi. "
'Devo essere stato così, se così fosse il caso in cui sono andati quasi in queste due ore; Il motivo, tuttavia, non era quello che supponi-mi è stato impedito di soffrire-"
"Da un dolore!" Interruppe Stanley, 'Oh! Cieli, è davvero terribile! Non importa dove fosse il dolore. Ma mia cara Miss Percival, cosa dici alla mia accompagnamento! E supponiamo che tu abbia ballato anche con me? Penso che sarebbe molto piacevole. "
"Ne sono sicuro che non posso avere alcuna obiezione," disse Kitty ridendo per scoprire quanto era vicina alla verità la congettura della sua cameriera; "Al contrario, sarò fortemente onorato da entrambi e posso rispondere per il tuo essere estremamente il benvenuto alla famiglia che dà la palla."
'OH! appendili; chi si prende cura di quello; Non possono allontanarmi di casa. Ma temo di tagliare una figura triste tra tutto il tuo Devonshire Beaux in questo abito polveroso e da viaggio, e non ho dove cambiarlo. Forse puoi procurarmi un po 'di polvere, e devo ottenere un paio di scarpe da uno degli uomini, perché ero in un tale diavolo di fretta di lasciare Lyon . " Kitty si impegnò molto prontamente a procurargli tutto ciò che voleva, e dicendo al footman di mostrarlo nel camerino di Mr Stanley, diede agli ordini della tata di inviare un po 'di polvere e pomatum, che ordina a Nanny di aver scelto di eseguire di persona. Dato che i preparativi di Stanley nella vestizione erano confinati in articoli così insignificanti, Kitty ovviamente lo aspettava in circa dieci minuti; Ma ha scoperto che non era stato semplicemente un vanto di vanità nel dire che era dilatorio a questo proposito, mentre la teneva ad aspettarlo sopra mezz'ora, in modo che l'orologio avesse colpito dieci prima di entrare nella stanza e il resto della festa era passato di otto.
"Bene", disse mentre era entrato, "non sono stato molto veloce! Non mi sono mai affrettato così tanto nella mia vita prima.
"In tal caso hai certamente", rispose Kitty, "per ogni merito che sai è comparativo."
'OH! Sapevo che saresti stato felice con me per aver fatto così tanta fretta .... Ma vieni, la carrozza è pronta; Quindi, non farmi aspettare. " E così dicendo che la prese per mano e la condusse fuori dalla stanza.
"Perché, mio caro cugino," disse quando erano seduti, "questa sarà una sorpresa molto piacevole per tutti nel vederti entrare nella stanza con un giovane così intelligente come me-spero che tua zia non lo sarà allarmato. "
"Per dirti la verità", rispose Kitty, "Penso che il modo migliore per prevenirlo, sarà inviare per lei o tua madre prima di andare nella stanza, specialmente perché sei un perfetto sconosciuto, e ovviamente devo ovviamente essere introdotto a Mr e Mrs Dudley-- "
'OH! Sciocchezze ", disse; 'Non mi aspettavo che tu stia su tale cerimonia; La nostra conoscenza reciproca rende tutte tali prudenti, ridicoli; Inoltre, se entriamo insieme, saremo l'intero discorso del paese ... "
"Per me" rispose Kitty, "sarebbe sicuramente un incentivo più potente; Ma a malapena so se mia zia lo considererebbe come tale. Le donne al suo momento di vita, hanno strane idee di proprietà che conosci. "
'Qual è la cosa di cui dovresti spezzarli; E perché dovresti obiettare per entrare in una stanza con me dove sono tutte le nostre relazioni, quando mi hai fatto l'onore di ammettermi senza alcun accompagnamento nella tua carrozza? Non pensi che tua zia sarà tanto offesa con te per l'una, quanto per l'altro di questi potenti crimini? "
"Perché davvero" disse Catharine, "non so ma che possa; Tuttavia, non è un motivo per cui dovrei offendere contro il decoro una seconda volta, perché l'ho già fatto una volta. "
"Al contrario, questa è la vera ragione che ti rende impossibile prevenirlo, dal momento che non puoi offendere per la prima volta."
"Sei molto ridicolo", disse lei ridendo, "ma temo che i tuoi argomenti mi dedicano troppo per convincermi."
'Almeno ti convinceranno che sono molto gradevole, il che dopo tutto è la convinzione più felice per me e per quanto riguarda la relazione della proprietà lasceremo che riposeremo fino a quando non arriveremo alla fine del nostro viaggio--. Questa è una palla mensile, suppongo. Nient'altro che ballare qui ... '
"Pensavo di averti detto che era stato dato da un Mr e Mrs Dudley--"
'OH! sì così hai fatto; Ma perché il signor Dudley non dovrebbe darne uno ogni mese! A saluto chi è quell'uomo? Tutti danno palle ora penso; Credo di doverlo dare uno da solo ... Bene, ma come ti piacciono mio padre e mia madre? E anche la povera piccola Camilla, non ti ha afflitto a morte con gli halifax '
Qui la carrozza fortunatamente si fermò da Mr Dudley, e Stanley era troppo impegnata a consegnarla fuori, ad aspettare una risposta o a ricordare che ciò che aveva detto ne richiedeva uno. Entrarono nel piccolo vestibolo che il signor Dudley aveva sollevato alla dignità di una sala, e Kitty desiderava immediatamente il footman che stava portando la strada al piano di sopra, per informare la signora Percival, o la signora Stanley del suo arrivo e implorava loro di venire da lei da lei , ma Stanley inutilizzato in qualsiasi contraddizione e impaziente di essere tra loro, non le avrebbe permesso di aspettare, né ascoltare ciò che ha detto, e con forza il suo braccio dentro, sopraffatto dalla sua voce con la sua rapidità e Kitty mezzo arrabbiato arrabbiato arrabbiato e metà ridendo fu costretta ad andare con lui su per le scale e poteva anche con difficoltà a prevalere su di lui per rinunciare alla sua mano prima che entrassero nella stanza.
La signora Percival era proprio in quel momento impegnato in una conversazione con una signora nella parte superiore della stanza, a cui aveva dato un lungo resoconto della sfortuna di sua nipote e del terribile dolore che aveva con così tanta forza d'animo, sopportava il Intero giorno-"L'ho lasciata comunque", ha detto, "grazie al paradiso, un po 'meglio, e spero che sia stata in grado di divertirsi con un libro, povera! Perché altrimenti deve essere molto noiosa. Probabilmente è a letto a questo punto, che mentre è così male, è il posto migliore per lei che sai, signora. " La signora le avrebbe dato il consenso a questa opinione, quando il rumore delle voci sulle scale, e il footman sta aprendo la porta come per l'ingresso dell'azienda, attirava l'attenzione di ogni corpo nella stanza; E come era in uno di quegli intervalli tra le danze quando tutti sembravano felici di sedersi, la signora Percival aveva una sfortunata opportunità di vedere sua nipote che aveva supposto a letto o divertirsi come l'altezza della gaiezza con un libro , entra nella stanza più elegantemente vestita, con un sorriso sul suo volto e un bagliore di allegria e confusione mescolata sulle guance, frequentato da un giovane raro e che senza alcuna confusione sembrava avere tutta la sua vivacità. La signora Percival, colorando di rabbia e stupore, si alzò dal suo posto, e Kitty si avvicinò con impazienza verso di lei, impaziente di spiegare ciò che vide appariva meraviglioso per ogni corpo e estremamente offensiva per lei, mentre Camilla nel vedere suo fratello correva all'istante verso di lui , e molto presto spiegò chi era con le sue parole e le sue azioni. Il signor Stanley, che ha strappato così affettuosamente suo figlio, che il piacere di vederlo di nuovo dopo un'assenza di tre mesi ha impedito la sua sensazione per il momento in cui qualsiasi rabbia contro di lui è tornato in Inghilterra a sua insaputa, lo ha accolto con uguale sorpresa e gioia; E presto comprendendo la causa del suo viaggio, Forbore ogni ulteriore conversazione con lui, poiché era ansioso di vedere sua madre, ed era necessario che fosse presentato alla famiglia del signor Dudley. Questa introduzione a chiunque, tranne Stanley, sarebbe stata molto spiacevole, poiché consideravano la loro dignità ferita dalla sua venuta non invitata a casa loro e lo ricevettero con più della loro solita vita Il disprezzo della censura da non superare, possedeva un'opinione della propria conseguenza e una perseveranza nei suoi stessi schemi che non doveva essere smorzata dalla condotta degli altri, sembrava non percepirla. Le civiltà quindi che offrivano freddamente, ricevette con una gaiezza e si facilirono peculiari per se stesso, e poi frequentato da suo padre e sua sorella entrò in un'altra stanza dove sua madre giocava alle carte, per sperimentare un altro incontro e sottoporlo a una ripetizione di piacere , sorpresa e spiegazioni. Mentre questi stavano passando, Camilla desiderosa di comunicare tutto ciò che provava a qualcuno che le avrebbe assistito, tornò a Catharine e se stessa se stessa da lei, iniziò immediatamente-'Beh, sapevi mai qualcosa di così delizioso come questo! Ma è sempre così; Non vado mai a una palla in vita mia, ma ciò che qualcosa o altro accade inaspettatamente è abbastanza affascinante! "
"A Ball" ha risposto Kitty, sembra essere una cosa molto ricca di te ... "
'OH! Signore, è davvero-ma pensa solo al ritorno di mio fratello così improvvisamente-e quanto sia scioccante una cosa che lo ha portato! Non ho mai sentito niente di così terribile ...!
'Che cosa prega che ha causato la sua partenza in Francia! Mi dispiace scoprire che è un evento malinconico. "
'OH! È al di là di qualsiasi cosa tu possa concepire! Il suo cacciatore preferito che si è rivelato nel parco per andare all'estero, in qualche modo si è ammalato-no, credo che sia stato un incidente, ma comunque era qualcosa o altro, altrimenti era qualcos'altro, e così hanno mandato Un espresso immediatamente a Lione dove si trovava mio fratello, poiché sapevano di aver valutato questa cavalla più di ogni altra cosa al mondo; Un fratello così mio partì direttamente per l'Inghilterra e senza fare le valigie; Sono abbastanza arrabbiato con lui per questo; È stato così scioccante che sai venire senza un cambio di vestiti ... "
"Perché davvero", disse Kitty, "sembra essere stato un affare molto scioccante dall'inizio alla fine."
'OH! È al di là di qualsiasi cosa tu possa concepire! Avrei preferito avere qualcosa che succedesse che che avrebbe dovuto perdere quella cavalla. "
"Tranne il suo venire via senza un altro cappotto."
'OH! Sì, questo mi ha irritato più di quanto tu possa immaginare .-- Beh, e così Edward è arrivato a Brampton proprio come la povera cosa era morta; Ma poiché non poteva sopportare di rimanere lì allora, è uscito direttamente a Chetwynde di proposito di vederci .... Spero che possa non andare di nuovo all'estero. "
"Pensi che non lo farà?"
'OH! Caro, per essere sicuro che deve, ma vorrei che non potesse con tutto il cuore ... Non puoi pensare a quanto sia affezionato a lui! Al ciao non sei innamorato di lui stesso?
"Per essere sicuro di essere", rispose Kitty ridendo, "Sono innamorato di ogni bell'uomo che vedo."
"È proprio come me-sono sempre innamorato di ogni bell'uomo del mondo."
"Lì mi hai superato", rispose Catharine "perché sono solo innamorato di quelli che vedo." La signora Percival che era seduta dall'altra parte di lei e che ora iniziò a distinguere le parole, l'amore e il bell'uomo, si girò in fretta verso di loro e disse "di cosa stai parlando, Catharine!" A cui Catharine rispose immediatamente con il semplice artificio di un bambino, "Niente, signora". Aveva già ricevuto una lezione molto grave da sua zia sull'imprudenza del suo comportamento durante l'intera serata; La incolpò di essere venuta alla palla, per essere arrivata nella stessa carrozza con Edward Stanley, e ancora di più per essere entrata nella stanza con lui. Per l'ultima offesa citata Catharine non sapeva quali scuse da dare, e anche se desiderava una risposta al secondo per dire che non aveva pensato che sarebbe stato civile per far camminare il signor Stanley, non ha osato scivolare con sua zia , chi sarebbe stato solo più offeso da esso. La prima accusa, tuttavia, considerava molto irragionevole, poiché si pensava perfettamente giustificata nell'arrivo. Questa conversazione continuò fino a quando Edward Stanley entrando nella stanza venne all'istante verso di lei e dicendole che ognuno gli aspettava che iniziasse la danza successiva la portava in cima alla stanza, per gattino, impaziente di fuggire da un compagno così spiacevole, senza La minima esitazione, o uno scrupolo civile per essere così distinto, gli diede immediatamente la mano e lasciò con gioia il suo posto. Questa condotta tuttavia era molto risentita da diverse giovani donne presenti, e tra gli altri da Miss Stanley, il cui rispetto per suo fratello "eccessivo, e il cui affetto per Kitty tho" prodigioso, non erano prove contro un tale infortunio alla sua importanza e alla sua pace . Edward aveva comunque consultato le proprie inclinazioni solo nel desiderare Miss Percival per iniziare la danza, né aveva alcun motivo per sapere che era desiderato o atteso da chiunque altro alla festa. Come erede era certamente di conseguenza, ma la sua nascita non le ha dato altra affermazione, poiché suo padre era stato un commerciante. Era proprio questa circostanza che ha reso questa sfortunata affare così offensiva per Camilla, perché a volte si vantava nell'orgoglio del suo cuore, e il suo entusiasmo di essere ammirato di non sapere chi fosse stato suo nonno ed era così ignorante di tutto ciò che riguarda la genealogia per quanto riguarda l'astronomia (e avrebbe potuto aggiungere, geografia) eppure era davvero orgogliosa della sua famiglia e della sua connessione e facilmente offesa se fossero trattate con abbandono. "Non avrei dovuto preoccuparmi," disse a sua madre, "se fosse stata la figlia di qualcun altro; Ma vederla fingere di essere sopra di me, quando suo padre era solo un commerciante, è un peccato! È un tale affronto per tutta la nostra famiglia! Dichiaro che penso che papà dovrebbe interferire in esso, ma non si preoccupa mai di altro che di politica. Se fossi il signor Pitt o il Lord Cancelliere, si prendeva cura di non dovrei essere insultato, ma non pensa mai a me; Ed è così provocato che Edward dovrebbe lasciarla stare lì. Vorrei con tutto il cuore che non fosse mai venuto in Inghilterra! Spero che possa cadere e spezzarsi il collo o slogare la caviglia. " La signora Stanley era perfettamente concordata con sua figlia riguardo alla relazione e con meno violenza, espresse quasi lo stesso risentimento per l'indignazione. Kitty nel frattempo è rimasto insensibile di aver dato un reato, e quindi incapace di offrire scuse o di fare una riparazione; Tutta la sua attenzione era occupata dalla felicità che le piaceva ballare con il giovane più elegante nella stanza, e tutti gli altri erano ugualmente non tenuti. La sera davvero a lei, passò deliziosamente; Era il suo partner durante la maggior parte di esso e le attrazioni unite che possedeva di persona, indirizzo e vivacità, avevano facilmente guadagnato quella preferenza da Kitty che raramente falliscono di ottenere da ognuno. Era troppo felice di prendersi cura o per la cattiva umorismo di sua zia che non poteva fare a meno di osservare, o per l'alterazione di Camilla comportamento che si è finalmente forzato sulle sue osservazioni. I suoi spiriti erano elevati sopra l'influenza del dispiacere in chiunque, ed era ugualmente indifferente alla causa di Camilla o alla continuazione di sua zia. Sebbene il signor Stanley non potesse mai essere davvero offeso da alcuna imprudenza o follia in suo figlio che gli aveva dato il piacere di vederlo, era ancora perfettamente convinto che Edward non avrebbe dovuto rimanere in Inghilterra, e si è risolto per accelerare la sua lasciarlo presto. possibile; Ma quando ne ha parlato con Edward, lo ha trovato molto meno disposto a tornare in Francia, piuttosto che accompagnarli nel loro tour proiettato, che ha assicurato che suo padre sarebbe stato infinitamente più piacevole per lui, e che per quanto riguarda la relazione di viaggiare Lo considerava di alcuna importanza e ciò che poteva essere perseguito in qualsiasi momento strano, quando non aveva nulla di meglio da fare. Ha avanzato queste obiezioni in un modo che ha chiaramente dimostrato che aveva a malapena un dubbio sul loro essere rispettato, e sembrava considerare le argomentazioni di suo padre in opposizione a loro, come semplicemente dato con una vista per mantenere la sua autorità, e come lui dovrebbe trovare poche difficoltà a combattere. Alla fine ha concluso dicendo, come la chaise in cui sono tornati insieme da Dudley raggiunsero la signora Percival, 'Beh, signore, sistemeremo questo punto qualche altra volta, e fortunatamente è di così poca conseguenza, che una discussione immediata su di esso non è necessario. " Quindi uscì dalla chaise ed entrò in casa senza aspettare la risposta di suo padre.
Non è stato fino al loro ritorno che Kitty potesse spiegare quella freddezza nel comportamento di Camilla, che era stato così indicato da renderlo impossibile essere completamente inosservato. Quando tuttavia erano seduti nell'allenatore con le altre due donne, l'indignazione di Miss Stanley non doveva più essere soppressa dallo scoppio in parole e trovava il seguente sfiato.
'Beh, devo dire questo, che non sono mai stato a una palla più stupida della mia vita! Ma è sempre così; Sono sempre deluso da loro per qualche motivo o altro. Vorrei che non ci fossero cose del genere. "
"Mi dispiace, signorina Stanley," disse la signora Percival che si staccava, "che non ti sei divertito; Ogni cosa era pensata per il meglio, sono sicuro, ed è un cattivo incoraggiamento per tua mamma portarti da un altro se sei così difficile essere soddisfatto. "
'Non so cosa intendi, signora, per la mamma che mi sta portando da un altro. Sai che sono uscito.
'OH! Cara signora Percival ", disse la signora Stanley," non devi credere a tutto ciò che dice la mia vivace Camilla, poiché i suoi spiriti sono prodigiosamente alti a volte, e spesso parla senza pensare. Sono sicuro che è impossibile per chiunque sia stato in una danza più elegante o piacevole, e quindi desidera esprimersi, sono certo. " "Per essere sicuro di farlo," disse Camilla molto imbronciante, "solo devo dire che non è molto piacevole avere alcun corpo a comportarsi così scortese con uno da essere piuttosto scioccante! Sono sicuro di non essere affatto offeso e non dovrei importarsi se tutto il mondo dovesse stare al di sopra di me, ma è comunque estremamente abominevole e ciò che non posso sopportare. Non è che mi dispiace minimamente, perché avevo appena messo in fondo come in cima per tutta la notte, se non era così spiacevole .... Ma far venire una persona nel cuore della sera e prendere il posto di tutti è ciò a cui non sono abituato, e anche se non mi interessa un perno da solo, ti assicuro che non perdonerò facilmente o lo dimenticherò. "
Questo discorso che spiegava perfettamente l'intera faccenda a Kitty, fu a breve da parte sua da una scusa molto sottomessa, poiché aveva troppo buon senso per essere orgogliosa della sua famiglia e troppo buona natura per vivere in varianza con chiunque. Le scuse che ha fatto, sono state consegnate con così tanta reale preoccupazione per l'offesa e una tale dolcezza non affetta, che era quasi impossibile per Camilla conservare quella rabbia che le aveva causato; Si sentiva davvero molto gratificata nel scoprire che nessun insulto era stato destinato e che Catharine era molto lontana dal dimenticare la differenza nella loro nascita per la quale ora poteva solo pietà di lei e il suo buon umorismo restaurato con la stessa facilità in cui aveva È stata colpita, ha parlato con la più alta gioia della sera e ha dichiarato di non essere mai stata una palla così piacevole. Gli stessi sforzi che avevano procurato il perdono di Miss Stanley le avevano assicurato la cordialità di sua madre, e nulla voleva che il buon umorismo della signora Percival rendesse completa la felicità degli altri; Ma lei, offesa con Camilla per la sua superiorità colpita, ancora di più con suo fratello per essere venuto a Chetwynde e insoddisfatta di tutta la sera, continuò in silenzio e cupo ed era una moderazione sulla vivacità dei suoi compagni. Ha colto con entusiasmo la prima opportunità che la mattina dopo le ha offerto di parlare con il signor Stanley sull'argomento del ritorno di suo figlio, e dopo aver espresso la sua opinione sul fatto che era un affare molto sciocco che venisse affatto, concluso con Desidergli Per informare il signor Edward Stanley che era una regola con lei non ammettere mai un giovane nella sua casa come visitatore per un certo periodo di tempo.
"Non parlo, signore," continuò, "per mancanza di rispetto per te, ma non potevo rispondere a me stesso per consentire il suo soggiorno; Non si sa quale potrebbe essere la conseguenza, se dovesse continuare qui, perché le ragazze al giorno d'oggi darà sempre a un bel giovane la preferenza prima di qualsiasi altra, per perché, non ho mai potuto scoprire, per quello che dopo tutto è Gioventù e bellezza! Non è che un scarso sostituto per il vero valore e il merito; Credimi cugino che, ciò che le persone possano dire al contrario, non c'è certamente nulla come la virtù per averci reso ciò che dovremmo essere, e quanto a un giovane essere giovane e bello e avere una persona piacevole, non è nulla Allo scopo perché aveva molto meglio essere rispettabile. L'ho sempre pensato, e lo farò sempre, e quindi mi obbligherai molto desiderando che tuo figlio lasci Chetrnde, o non posso essere responsabile per ciò che potrebbe accadere tra lui e mia nipote. Sarai sorpreso di sentirmi dire: "Ha continuato, abbassando la voce, ma la verità lo farà, e devo possedere che Kitty è una delle ragazze più impudenti che siano mai esistite. Ti assicuro signore, che l'ho vista sedersi e ridere e sussurrare con un giovane che non ha visto sopra una mezza dozzina di volte. Il suo comportamento è davvero scandaloso, e quindi ti prego di inviare immediatamente tuo figlio, o tutto sarà a Sixes and Sevens. "
Il signor Stanley, che da una parte del suo discorso aveva appena noto a che punto le sue insinuazioni dell'impudenza di Kitty dovevano estendersi, ora si sforzò di calmare le sue paure in occasione, assicurandola, che per tutti i resocon Suo figlio sta continuando quel giorno con loro e che potrebbe dipendere dal suo essere più serio nella relazione dal desiderio di obbligarla. Ha anche aggiunto che sapeva che Edward era molto desideroso di tornare in Francia, come saggiamente considerato sempre perduto che non inoltrava i piani in cui era attualmente impegnato, anche se era troppo convinto del contrario stesso . La sua certezza in una certa misura si calmò la signora Percival e la lasciò tollerabilmente sollevata dalle sue preoccupazioni e dagli allarmi, e meglio disposti a comportarsi con la civiltà nei confronti di suo figlio durante il breve resto del suo soggiorno a Chetwynde. Stanley andò immediatamente a Edward, a cui ripeté la conversazione che era passata tra la signora Percival e se stesso, e sottolineò fortemente la necessità della sua partenza Chetwynde il giorno successivo, dal momento che il suo mondo era già impegnato per questo.
Suo figlio è comunque apparso colpito solo dalle ridicole apprensioni della signora Percival; E molto felice di averli causati da solo, sembrava assorto da solo nel pensare a come potesse aumentarli, senza assistere a qualsiasi altra parte della conversazione di suo padre. Il signor Stanley non poteva ricevere una risposta determinata da lui, e anche se sperava ancora per il meglio, si separarono quasi con rabbia dalla sua parte. Suo figlio non fosse affatto disposto a sposarsi, o qualsiasi altrimenti attaccato alla signorina Percival che come una buona ragazza vivace che sembrava soddisfatta di lui, prese un piacere infinito nel allarmare le paure gelose di sua zia con le sue attenzioni, senza considerare cosa effetto che potrebbero avere sulla signora stessa. Si sedeva sempre accanto a lei quando era nella stanza, sembrava insoddisfatta se lo avesse lasciato, ed era la prima a chiedere se intendeva presto di tornare. Era felice dei suoi disegni e incantato dalla sua esibizione sul clavicembalo; Tutto quello che ha detto, sembrava interessarlo; La sua conversazione le fu indirizzata da sola e sembrava essere l'unico oggetto della sua attenzione. Che tali sforzi dovrebbero avere successo con uno così tremantemente vivo per ogni allarme del tipo come la signora Percival, non è affatto innaturale e che dovrebbero avere uguale influenza con sua nipote la cui immaginazione era vivace e la cui disposizione romantica, che era già estremamente estremamente estremamente contento di lui, e ovviamente desideroso che potrebbe essere così con lei, è il poco da chiedersi. Ogni momento che si è aggiunto alla convinzione del suo piacimento, lo ha reso ancora più piacevole e rafforzato nella sua mente il desiderio di conoscerlo meglio. Per quanto riguarda la signora Percival, era in torture tutto il giorno; Nulla che avesse mai provato prima in un'occasione simile doveva essere paragonata alle sensazioni che la distraevano; Le sue paure non erano mai state così fortemente, o davvero così ragionevolmente eccitate .-- La sua antipatia per Stanley, la sua rabbia per sua nipote, la sua impazienza di separarle conquistava ogni idea di proprietà e un buon allevamento, e sebbene non avesse mai menzionato alcuna intenzione di lasciarli il giorno successivo, non ha potuto fare a meno di chiedergli dopo cena, nel suo entusiasmo di fargli andare, a che ora intendeva partire.
'OH! Signora, 'rispose lui,' Se sono fuori da dodici di notte, potresti pensare a te stesso fortunato; E se non lo sono, puoi solo incolpare te stesso per aver lasciato tanto l'ora della mia partenza a mia disposizione. "
La signora Percival ha colorato molto molto in questo discorso, e senza rivolgersi a chiunque in particolare, iniziò immediatamente un lungo arce al comportamento scioccante dei giovani moderni e sulla meravigliosa alterazione che si era svolta in loro, dal suo tempo, che lei lei Illustrato con molti aneddoti istruttivi del decoro e della modestia che avevano segnato i personaggi di coloro che aveva conosciuto, quando era stata giovane. Ciò tuttavia non ha impedito a camminare in giardino con sua nipote, senza nessun altro compagno per quasi un'ora nel corso della sera. Avevano lasciato la stanza a tale scopo con Camilla in un momento in cui la signora Percival ne era uscita, né era per qualche tempo dopo il suo ritorno ad esso, che poteva scoprire dove fossero. Camilla aveva preso due o tre turni con loro nella passeggiata che portava al pergolato, ma presto si stancava di ascoltare una conversazione in cui raramente era invitata a unirsi, e dalla sua svolta occasionalmente su libri, ben poco in grado di farlo , li ha lasciati insieme nell'arbora, per vagare da soli in qualche altra parte del giardino, per mangiare la frutta ed esaminare la serra della signora Percival. La sua assenza era così lontana dall'essere rammaricata, che era appena notato da loro, e continuavano a conversare insieme su quasi tutti i soggetti, poiché Stanley raramente abitava a lungo su qualsiasi e aveva qualcosa da dire su tutto, fino a quando non furono interrotti da sua zia .
Kitty era ormai perfettamente convinto che sia nelle abilità naturali, sia nell'acquisizione di informazioni, Edward Stanley era infinitamente superiore a sua sorella. Il suo desiderio di sapere che era così, l'aveva indotta a cogliere ogni opportunità di trasformare la conversazione sulla storia e molto presto erano impegnati in una disputa storica, per la quale nessuno era più calcolato di Stanley che era così lontano dall'essere veramente di essere Qualsiasi partito, che aveva a malapena un'opinione fissa sull'argomento. Poteva quindi prendere sempre entrambe le parti e discutere sempre con temperamento. Nella sua indifferenza su tutti questi argomenti, era molto diverso dal suo compagno, il cui giudizio era guidato dai suoi sentimenti che erano ansiosi e caldi, era facilmente deciso e sebbene non fosse sempre infallibile, lo difendeva con uno spirito ed entusiasmo che la segnarono proprio affidamento su di esso.
Avevano continuato quindi per qualche tempo conversando in questo modo sul personaggio di Richard il terzo, che stava difendendo calorosamente quando improvvisamente gli afferrò la mano, ed esclamando con grande emozione: "Su mio onore sei completamente scambiato" appassionato alle sue labbra e corse fuori dal pergolato. Stupita da questo comportamento, per il quale non era completamente in grado di rendere conto, continuò per alcuni momenti immobili sul sedile in cui l'aveva lasciata, e poi era sul punto di seguirlo nella stretta passeggiata attraverso la quale era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando era passato, quando aveva superato Guardando quello che giaceva immediatamente davanti al pergolato, vide sua zia camminare verso di lei con più della sua solita rapidità. Ciò ha spiegato subito il motivo per cui la ha lasciato, ma la sua partenza è "in questo modo è stato reso ancora più inspiegabile da esso. Sentì un notevole grado di confusione per essere stata vista da lei in un posto simile con Edward e per avere quella parte della sua condotta, per la quale non poteva spiegare se stessa, testimoniata da una a cui tutta la galanteria era odiosa. Rimase quindi confusa, angosciata e irresoluta e soffrì sua zia per avvicinarsi a lei, senza lasciare il pergolato.
L'aspetto della signora Percival non era affatto calcolato per animare gli spiriti di sua nipote, che in silenzio attendeva la sua accusa e in silenzio meditava la sua difesa. Dopo alcuni istanti suspense, poiché la signora Percival era troppo affaticata per parlare immediatamente, iniziò con grande rabbia e asperità, la seguente aria. 'BENE; Questo è al di là di tutto ciò che avrei potuto supponi. Proflige come sapevo che fossi, non ero preparato per una vista del genere. Questo è al di là di qualsiasi cosa tu abbia mai fatto prima; Oltre a qualsiasi cosa di cui abbia mai sentito parlare in vita mia! Tale impudenza, non ho mai assistito prima in una ragazza del genere! E questa è la ricompensa per tutte le cure che ho preso nella tua istruzione; Per tutti i miei problemi e ansie; E il paradiso sa quanti sono stati! Tutto quello che desideravo era di allevarti virtuosamente; Non ho mai voluto che tu giocassi sull'Harpsicord o disegni meglio di chiunque altro; Ma avevo sperato di vederti rispettabile e buono; Per vederti in grado e disposto a dare un esempio di modestia e virtù ai giovani qui. Ti ho comprato i sermoni di Blair e Coelebs alla ricerca di una moglie, ti ho dato la chiave della mia biblioteca e ho preso in prestito molti buoni libri dei miei vicini per te, tutti a questo scopo. Ma avrei potuto risparmiare il problema-oh! Catharine, sei una creatura abbandonata e non so cosa sarà di te. Sono contento tuttavia, "ha continuato ad ammorbidirsi in un certo grado di mitezza", per vedere che hai un po 'di vergogna per quello che hai fatto, e se sei davvero dispiaciuto per questo, e la tua vita futura è una vita di penitenza e riforma forse Potresti essere perdonato. Ma vedo chiaramente che ogni cosa andrà a Sixes e Sevens e tutto l'Ordine sarà presto alla fine in tutto il Regno. "
"Non però, signora, prima, spero, da qualsiasi mia condotta", disse Catharine in un tono di grande umiltà, "per mio onore non ho fatto nulla questa sera che possa contribuire a rovesciare l'istituzione del regno.'
"Ti sbagli, bambina", ha risposto che "il benessere di ogni nazione dipende dalla virtù dei suoi individui e da chiunque si offenda in modo così disgustoso contro il decoro e la proprietà sta sicuramente affrettando la sua rovina. Hai dato un cattivo esempio al mondo e il mondo è ma troppo ben disposto a riceverlo. "
"Perdonami, signora" disse sua nipote; 'Ma posso aver dato un esempio solo a te, per te solo hai visto l'offesa, sul mio mondo, tuttavia non c'è pericolo da temere da ciò che ho fatto; Il comportamento del signor Stanley mi ha dato la stessa sorpresa, come ti ha fatto, e posso solo supporre che sia stato l'effetto dei suoi ottimi spiriti, autorizzato secondo la sua opinione dalla nostra relazione. Ma consideri, signora, che sta crescendo molto tardi! In effetti, è meglio tornare a casa. Questo discorso come lei sapeva bene, sarebbe stato senza risposta con sua zia, che si alzò all'istante, e si affrettò sotto così tante apprensioni per la propria salute, come bandito per il momento in cui tutta l'ansia per sua nipote, che camminava tranquillamente al suo fianco, ruotando all'interno La sua mente è l'evento che le aveva dato così tanto allarme zia. 9 AM stupito dalla mia stessa imprudenza ", ha affermato la signora Percival; 'Come potrei essere così smemorato da sedermi fuori le porte in un momento del genere! Avrò certamente un ritorno del mio reumatismo dopo: comincio già a sentirmi molto freddo. A questo punto devo aver preso un terribile raffreddore-sono sicuro di essere rimasto tutto l'inverno dopo di esso ... "poi fare i conti con le dita," Fammi vedere; Questo è luglio; Il freddo arriverà presto-agosto-settembre-ottobre-novembre-- dicembre-- gennaio-- febbraio-- marzo-- aprile-- molto probabilmente potrei non essere più tollerabile prima di maggio. Devo e avrò quel pergolato abbattuto: sarà la morte di me; Chissà ora, ma ciò che potrei mai recuperare-sono successe cose-la mia particolare amica Miss Sarah Hutchinson è stata causata da niente da più-è rimasta fuori tardi una sera di aprile e si è bagnata per la piovuta molto dura , e non ha mai cambiato i suoi vestiti quando è tornata a casa-non è noto quante persone siano morte a causa del freddo! Non credo che ci sia un disturbo nel mondo tranne il vaiolo che non si avvicina da esso. " Fu invano che Kitty si sforzò di convincerla che le sue paure in occasione erano infondate; Che non era ancora abbastanza tardi da prendere freddo, e che anche se lo fosse, potrebbe sperare di sfuggire a qualsiasi altra lamentela e di riprendersi in meno di dieci mesi. La signora Percival rispose solo che sperava di sapere di più difettosa salute che essere convinta in tale punto da una ragazza che era sempre stata perfettamente bene e si affrettò le scale lasciando il gattino per farle scusarsi con il signor e la signora Stanley per andare a letto per andare a letto -. Anche se la signora Percival sembrava perfettamente soddisfatta della bontà delle scuse da sola, eppure Kitty si sentiva in qualche modo imbarazzato nel scoprire che l'unica che poteva offrire ai loro visitatori era che sua zia aveva forse preso freddo, perché la signora Percival la caricò di far luce Per paura di allarmarli. Il sig. E il sig. Stanley, tuttavia, che sapevano bene che il loro cugino era facilmente terrorizzato su quel punteggio, ne ricevette il resoconto con pochissima sorpresa e tutte le preoccupazioni adeguate.
Edward e sua sorella entrarono presto, e Kitty non ebbe difficoltà a guadagnare una spiegazione della sua condotta da lui, poiché era troppo caldo sull'argomento e troppo desideroso di apprendere il suo successo, per astenersi dal fare indagini immediate al riguardo; e non poté fare a meno di sentirsi sorpresa e offesa per facilità e indifferenza con cui possedeva che tutte le sue intenzioni erano state di spaventare sua zia fingendo un affetto per lei, un design così incompatibile con quella parzialità che aveva una volta stato quasi convinto del suo sentimento per lei. È vero che non aveva ancora visto abbastanza di lui per essere effettivamente innamorata di lui, eppure si sentiva molto delusa che così bello, così elegante, così vivace un giovane dovrebbe essere così perfettamente libero da un tale sentimento da farlo il suo sport principale. C'era una novità nel suo personaggio che per lei era estremamente piacevole; La sua persona era insolitamente bene, i suoi spiriti e la sua vivacità si adattavano al suo e le sue maniere allo stesso tempo così animate e insinuanti, che pensava che dovesse essere impossibile per lui essere diversamente che amabile, ed era pronto a dargli credito per essere perfettamente COSÌ. Conosceva i loro poteri da solo; Per loro era stato spesso in debito per il perdono di difetti di suo padre che se fosse stato imbarazzante e inelegante sarebbe sembrato molto serio; Per loro, anche più che per la sua persona o la sua fortuna, doveva il rispetto che quasi tutti erano disposti a sentirsi per lui e che le giovani donne in particolare erano incline a intrattenere.
La loro influenza è stata riconosciuta nella presente occasione da Kitty, la cui rabbia si sono completamente dissipati, e la cui allegria avevano il potere non solo di ripristinare, ma di sollevare .... La sera è passata piacevolmente come quella che l'aveva preceduta; Continuarono a parlarsi tra loro, durante la parte principale di esso, e tale era il potere del suo indirizzo e la brillantezza dei suoi occhi, che quando si separarono per la notte, Tho 'Catharine aveva solo poche ore prima di rinunciare totalmente L'idea, eppure si sentiva quasi convinta di nuovo che era davvero innamorato di lei. Riflettò sulla loro conversazione passata, e anche se era stato su vari e indifferenti argomenti, e non riuscì a ricordare esattamente alcun discorso dalla sua espressiva espressiva di tale parzialità, era ancora quasi certa del suo essere; Ma temendo di essere abbastanza vana da supporre una cosa del genere senza una ragione sufficiente, decise di sospendere la sua determinazione finale su di essa, fino al giorno successivo, e più soprattutto fino alla loro separazione che pensava avrebbe spiegato infallibilmente il suo rispetto se avesse avuto ... . Più aveva visto da lui, più era incline a le piaceva, e più desiderio avrebbe dovuto le piaceva. Era convinta del fatto che fosse naturalmente molto intelligente e molto ben disposto, e che la sua spensieratezza e negligenza, che le sembravano molto diventate in lui, era consapevole di molte persone considerate difetti nel suo personaggio, semplicemente semplicemente procedette da una vivacità sempre piacevole nei giovani e erano lungi dal testimoniare una comprensione debole o vacante. Avendo risolto questo punto dentro di sé ed essendo perfettamente convinta dalle sue stesse argomentazioni sulla sua verità, andò a letto di buon umore; Determinato a studiare il suo personaggio e guardare il suo comportamento ancora di più il giorno successivo.
Si è alzata con le stesse buone risoluzioni e probabilmente le avrebbe messe in esecuzione, non l'avrebbe informata Anne non appena era entrata nella stanza che il signor Edward Stanley era già scomparso. All'inizio si rifiutò di attribuire l'informazione, ma quando la sua cameriera le assicurava che aveva ordinato una carrozza la sera prima di essere lì alle sette del mattino e che lei stessa lo aveva effettivamente visto partire un po 'dopo otto , non poteva più negare la sua convinzione. "E questo," ho pensato che lei sia arrossisce di rabbia per la sua stessa follia, "questo è l'affetto per me di cui ero così sicuro. OH! Che cosa sciocca è donna! Che vano, quanto irragionevole! Supponiamo che un giovane sarebbe seriamente attaccato nel corso di quattro e venti ore, a una ragazza che non ha altro che raccomandarla ma un buon paio di occhi! E lui è davvero andato! Forse è andato senza configurare un pensiero! OH! Perché non ero alzato per le otto! Ma è una punizione adeguata per la mia pigrizia e follia, e ne sono di cuore. Mi merito tutto e dieci volte di più per una vanità così insopportabile. Sarà almeno un servizio per me a questo proposito; In futuro mi insegnerà a non pensare che ogni corpo sia innamorato di me. Eppure vorrei averlo visto prima che andasse, perché forse potrebbero passare molti anni prima di incontrarci di nuovo. Dal suo modo di lasciarci, tuttavia, sembra essere stato perfettamente indifferente. Quanto è strano, che dovrebbe andare senza me ne accorge o se ne accorgeva nessuno! Ma è proprio come un giovane, governato dal capriccio del momento, o attuato semplicemente dall'amore di fare qualcosa di strano! Esseri non responsabili davvero! E le giovani donne sono ugualmente ridicole! Presto inizierò a pensare come mia zia che tutto vada a Sixes and Sevens e che l'intera razza dell'umanità si degenerante. " Era appena vestita, e sul punto di lasciare la sua stanza per fare le sue richieste personali dopo la signora Percival, quando la signorina Stanley bussò alla sua porta, e il suo essere ammesso iniziò nella sua solita tensione, un lungo arringo sul fatto che suo padre fosse così scioccante come Per far andare Edward, e su Edward è così orribile da lasciarli in un'ora del mattino. "Non ne hai idea", disse lei, "quanto ero sorpreso, quando è entrato nella mia stanza per offrirmi ciao ..."
"Lo hai visto allora, questa mattina?" detto Kitty. 'Oh si! E avevo così sonno che non potevo aprire gli occhi. E così disse: "Camilla, arrivederci perché sto andando via ... Non ho tempo di prendere il congedo da nessun altro corpo, e non oso fidarmi di me stesso per vedere Kitty, perché allora sai che non dovrei mai scappare -""
"Sciocchezze" disse Kitty; "Non lo ha detto, o se lo facesse."
'OH! No, ti assicuro che era tanto serio quanto mai nella sua vita; Allora era troppo senza spirito per scherzare. E mi desiderava quando ci siamo incontrati tutti a colazione per dare i suoi complimenti a tua zia, e il suo amore per te, per te era una brava ragazza che ha detto e desiderava solo che fosse in suo potere essere più con te. Eri solo la ragazza per adattarlo, perché eri così vivace e di buon carattere, e desiderava con tutto il cuore che potresti non essere sposato prima che tornasse, perché non c'era nulla che gli piacesse di più che essere qui. OH! Non hai idea di quali belle cose ha detto su di te, finché alla fine mi sono addormentato e se ne è andato. Ma certamente è innamorato di te-sono sicuro che lo sia-ho pensato così bene mentre ti assicuro. "
"Come puoi essere così ridicolo?" disse Kitty sorridendo di piacere; 'Non credo che sia così facilmente colpito. Ma allora mi desiderava il suo amore? E avrei voluto non essere sposato prima del suo ritorno? E ha detto che ero una simpatica ragazza, vero?
'OH! Caro, sì, e ti assicuro che è la più grande elogio secondo la sua opinione, che possa conferire a qualsiasi corpo; Non riesco quasi mai a convincerlo a chiamarmi uno, anche se lo prego a volte per un'ora insieme. "
"E pensi davvero che gli dispiaceva andare."
'OH! Non puoi avere idea di quanto lo abbia reso miserabile. Non sarebbe andato questo mese, se mio padre non avesse insistito su di esso; Edward me lo ha detto ieri. Disse che desiderava con tutto il cuore che non aveva mai promesso di andare all'estero, poiché ciò lo pentiva sempre di più ogni giorno; Che interferisse con tutti gli altri suoi schemi, e che da quando Papa ne aveva parlato, non era più disposto a lasciare Chetwynde che mai. "
'Ha davvero detto tutto questo? E perché tuo padre dovrebbe insistere sul fatto di essere?
"La sua partenza l'Inghilterra ha interferito con tutti gli altri suoi piani e la sua conversazione con il signor Stanley lo aveva reso ancora più contrario ad esso." "Cosa può significare questo!" 'Perché è eccessivamente innamorato di te per essere sicuro; Quali altri piani può avere? E suppongo che mio padre abbia detto che se non fosse andato all'estero, avrebbe dovuto desiderare che ti sposasse immediatamente .-- Ma devo andare a vedere le piante di tua zia-c'è uno di questi su cui sono abbastanza dote e altri due o tre oltre a ... '.
"La spiegazione di Camilla può essere vera?" disse Catharine per sé, quando la sua amica aveva lasciato la stanza. 'E dopo tutti i miei dubbi e incertezze, Stanley può davvero essere contrario a lasciare l'Inghilterra solo a mio bene? "I suoi piani hanno interrotto." E cosa possono davvero essere i suoi piani, ma verso il matrimonio. Eppure così presto per essere innamorato di me!-Ma è forse solo il calore del cuore che per me è la raccomandazione più alta in chiunque. Un cuore disposto all'amore-e così sotto l'aspetto di così tanta allegria e disattenzione, è la Oh di Stanley! Quanto mi affascina! Ma se n'è andato-forse per anni-che si è messo in mente da ciò che ama di più, la sua felicità è sacrificata alla vanità di suo padre! In quale angoscia deve aver lasciato la casa! Incapace di vedermi, o di offrirmi adieu, mentre io, il disgraziato insensato, osò dormire. Questo, quindi ha spiegato che ci ha lasciato in un momento del genere-non poteva fidarsi di se stesso per vedermi ... Giovane affascinante! Quanto devi aver sofferto! Sapevo che era impossibile per uno così elegante e così ben allevato, lasciare qualsiasi famiglia in questo modo, ma per un motivo come questo senza risposta. " Soddisfatto, al di là del potere del cambiamento, di ciò, andò di buon umore all'appartamento di sua zia, senza dare un momento a ricordare la vanità delle giovani donne o la condotta non responsabile dei giovani.
Kitty continuò in questo stato di soddisfazione durante il resto della visita di Stanleys-che si fermarono con molti inviti urgenti a visitarli a Londra, quando diceva Camilla, avrebbe potuto avere l'opportunità di conoscere quella dolce ragazza Augusta Halifax -o piuttosto (pensiero gattino,) di vedere di nuovo la mia cara Mary Wynne. La signora Percival in risposta all'invito della signora Stanley rispose-che guardò su Londra come la casa calda del vizio in cui la virtù era stata a lungo bandita dalla società e la malvagità di ogni descrizione stava guadagnando ogni giorno-che Kitty era di se stessa sufficientemente inclinata a dare modo per e indulgere in inclinazioni viziose-e quindi è stata l'ultima ragazza al mondo a cui si è fidata a Londra, poiché sarebbe totalmente incapace di resistere alla tentazione.
Dopo la partenza del Kitty di Stanley è tornato alle sue solite occupazioni, ma a purmine! Avevano perso il potere di piacevole. Il suo Bower da solo ha mantenuto il suo interesse per i suoi sentimenti, e forse era a causa del particolare ricordo che le ha portato alla mente di Edward Stanley.
L'estate è morta non contrassegnata da qualsiasi incidente che vale la pena narrare, o un piacere a Catharine Save One, che è nato dalla ricevuta di una lettera della sua amica Cecilia ora la signora Lascelles, annunciando il rapido ritorno di se stessa e del marito in Inghilterra.
Una corrispondenza produttiva davvero di poco piacere per entrambe le parti era stata stabilita tra Camilla e Catharine. Quest'ultimo aveva ora perso l'unica soddisfazione che aveva mai ricevuto dalle lettere di Miss Stanley, poiché quella giovane donna che aveva informato la sua amica della partenza di suo fratello a Lyon Descrizione di un nuovo articolo di abbigliamento, un'enumerazione di vari impegni, un panegirico su Augusta Halifax e forse un piccolo abuso dello sfortunato Sir Peter.
Il boschetto, perché così era la dimora della signora Percival a Chetwynde denominata, era situato a cinque miglia da Exeter, ma sebbene quella signora possedesse una carrozza e cavalli da sola, raramente era che Catharine potesse prevalere per visitare quella città per Lo scopo di fare shopping, a causa dei molti ufficiali perpetuamente per il trimestre e che infestavano le strade principali. Una compagnia di giocatori passeggiati sulla strada da alcune gare vicine che avevano aperto un teatro temporaneo lì, la signora Percival è stata prevalsa da sua nipote per indulgerla partecipando alla performance una volta durante il loro soggiorno-Mrs Percival ha insistito per pagare Miss Dudley il complimento di Invitandola a unirsi alla festa, quando sorgeva una nuova difficoltà, dalla necessità di avere un gentiluomo per partecipare a loro ...
Se non vuoi perdere un battito quando si tratta di Jane Austen, assicurati di essere iscritto al Newsletter Jane Austen per aggiornamenti esclusivi e sconti da Il nostro negozio di articoli da regalo online.
Commenta
Questo sito è protetto da hCaptcha e applica le Norme sulla privacy e i Termini di servizio di hCaptcha.