Sinaasappelen en citroenen

Op de twaalfde avond hadden we een heerlijke avond, maar niet zo groot als vorig jaar ... we speelden in sinaasappelen en citroenen, jagen op de slipper, de jack ... wij Had een zeer aangename bal tot 10, soms mama, soms zelf als de muzikanten. Fanny austen Miss Dorothy Clapman Februari, 1812

Dit is een spel op basis van een oud Engels kinderlied, genaamd 'sinaasappels en citroenen', over de geluiden van kerkklokken in verschillende delen van Londen.

 

Verschillende theorieën zijn geavanceerd om rekening te houden met het rijm, inclusief theorieën die het openbare executies beschrijft en / of dat het de huwelijksprobleem van Henry VIII beschrijft. Probruals voor deze theorieën verschijnen de laatste twee lijnen, met hun verschillende meter, niet in de eerdere geregistreerde versies van het rijm, inclusief de eerste gedrukte in Het mooie liedboek van Tommy Thumb (c. 1744), waar de songteksten zijn:

Twee stokken en appel,
Ring ye bells bij whitechapple,
Oude vader kaal paté,
Ring Ye Bells Aldgate,
Meiden in witte schorten,
Ring Ye Bells A St. Catherines,
Sinaasappelen en lemmons,
Ring ye bells op St. Clemens,
Wanneer betaal je me,
Ring Ye Bells bij Ye Old Bailey,
Als ik rijk ben,
Ring ye bells bij FleetDitch,
Wanneer zal dat zijn,
Ring ye bells bij Stepney,
Wanneer ik oud ben,
Ring ye klokken bij Pauls.

Er is een aanzienlijke variatie in de kerken en lijnen die aan hen zijn bevestigd in versies die in de late achttiende en vroege negentiende eeuw worden afgedrukt, waardoor enige algemene betekenis moeilijk is vastgesteld. De laatste twee regels van de moderne versie werden voor het eerst verzameld door James Orchard Halliwell in de jaren 1840. Sinaasappelen en citroenen was de naam van een vierkant-vier-acht-dans, gepubliceerd in Playford's, Dansende meester In 1665, maar het is niet duidelijk of dit betrekking heeft op dit rijm.

Dit is hoe de traditionele versie wordt afgespeeld:

Twee kinderen vormen een boog met hun armen. Ze bepalen in het geheim welke van hen een 'sinaasappel' is en welke een 'citroen'. Iedereen zingt het 'sinaasappels en de lemons' (zie hieronder). De andere kinderen in het spel draaien om beurten onder de boog totdat een van hen wordt gepakt wanneer de boog aan het einde van het lied valt. De vastgelegde speler wordt niet gevraagd of ze een 'sinaasappel' of een 'citroen' zijn en dan achter de oorspronkelijke 'sinaasappel' of 'citroen' teamleider. Het spel en het zingen begint dan opnieuw. Aan het einde van het spel is er meestal 'een touwtrekken' om te testen of de 'sinaasappels' of 'citroenen' sterker zijn.

Het spel is vergelijkbaar met 'London Bridge valt naar beneden'. *

Gay ga omhoog en ga naar beneden,
Om de klokken van Londense stad te bellen.
Sinaasappelen en citroenen,
Zeg de klokken van St. Clements.
Bull's ogen en doelen,
Zeg de klokken van St. Marg'ret's.
Brickbats en tegels,
Zeg de klokken van St. Giles '.
Halfpence en verstogen,
Zeg de klokken van St. Martin's.
Pannenkoeken en beignets,
Zeg de klokken van St. Peter's.
Twee stokken en een appel,
Zeg de klokken van Whitechapel.
Pokers en tang,
Zeg de klokken van St. John's.
Waterkokers en pannen,
Zeg de klokken van St. Ann's.
Oude Vader BalDpate,
Zeg de langzame klokken van aldgate.
Je bent me tien shilling verschuldigd,
Zeg de klokken van St. Helen's.
Wanneer betaal je me?
Zeg de klokken van de oude Bailey.
Wanneer ik rijk word,
Zeg de klokken van Shoreditch.
Bid wanneer dat zal zijn?
Zeg de klokken van Stepney.
Ik weet het niet,
Zegt de grote bel van boog.
Hier komt een kaars om je naar bed te laten branden,
Hier komt een chopper om je hoofd te hakken.
Chop Chop Chop Chop
De laatste man is dood! (De boog komt neer op één speler)

    * Instructies van Mamalisa.com. Andere informatie vanWikipedia

 

  Als je geen beat wilt missen als het gaat om Jane Austen, zorg er dan voor dat je bent aangemeld voor deJane Austen NieuwsbriefVoor exclusieve updates en kortingen vanonze online cadeauwinkel. 

laat een reactie achter

Alle opmerkingen worden gemodereerd voordat ze worden gepubliceerd